Notice بمقابلہ You hear
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Notice
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
You hear
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Notice
| Notice | You hear | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈnəʊtɪs/","/ˈnəʊtɪsɪz/","/ˈnəʊtɪst/","/ˈnəʊtɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊtɪs/","/ˈnəʊtɪsɪz/","/ˈnəʊtɪst/","/ˈnəʊtɪsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //jʊ hɪə//🇺🇸 //ju hɪr// |
| مطلب | کسی چیز کو دیکھنا یا اس پر توجہ دیناto see or pay attention to something | آپ کسی کی بات سنتے ہیں یا کسی چیز کو سنتے ہیں۔You listen to someone or something. |
| مثال | I didn't notice the time passing while I was reading. | Did you hear the news about the concert? |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | A2 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | not even, not really, barely, fail to, not appear to, not seem to, can’t help but notice something, can’t help noticing something, the first thing I, he, etc. noticed, not even, not really, barely, fail to, not appear to, not seem to, can’t help but notice something, can’t help noticing something, the first thing I, he, etc. noticed | hear a sound, hear someone out, hear a voice, hear an announcement, hear the news |
| متضاد | ignore, overlook | - |
| عام غلطیاں | 'Notice' is sometimes confused with 'notify' — 'to notify' means to inform someone., Learners may use 'noticing' incorrectly as a noun; the correct noun is 'notice'., Some learners forget to use 'notice' in the simple past form 'noticed' when talking about past events. | Confused with 'you listen'., Used incorrectly as a command., Omitted the subject in sentences. |
| استعمال کے نکات | کسی چیز سے آگاہ ہونے پر 'notice' استعمال کریں۔ یہ بول چال اور تحریری انگریزی دونوں میں مناسب ہے، لیکن زیادہ رسمی سیاق و سباق میں اس کی جگہ 'observe' استعمال کیا جا سکتا ہے۔Use 'notice' when you become aware of something. It's appropriate in both spoken and written English, but more formal contexts might use 'observe' instead. | عام روزمرہ کی گفتگو میں استعمال ہوتا ہے۔ رسمی تحریروں میں استعمال سے گریز کریں۔ توجہ یا سمجھ بوجھ کا مطلب ہو سکتا ہے۔Commonly used in everyday conversation. Avoid in formal writing. Can imply attention or understanding. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Notice بمقابلہ You hear
Notice اور You hear میں کیا فرق ہے؟
Notice: to see or pay attention to something You hear: You listen to someone or something.
کون سا زیادہ عام ہے: Notice اور You hear؟
روزمرہ انگریزی میں Notice سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Notice: I didn't notice the time passing while I was reading. You hear: Did you hear the news about the concert?
کیا میں Notice اور You hear کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Notice اور You hear ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔