Insignificant بمقابلہ Irrelevant
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Insignificant
اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
Irrelevant
اوپر کے 2000 (عام)C1adjective
سب سے عام: Irrelevant
| Insignificant | Irrelevant | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ɪnˈsɪɡ.nɪ.fɪ.kənt//🇺🇸 //ɪnˈsɪɡ.nɪ.fɪ.kənt// | 🇬🇧 /["/ɪˈreləvənt/"]/🇺🇸 /["/ɪˈreləvənt/"]/ |
| مطلب | Not important or of little value. | ایسی بات جو اہم نہ ہو یا کسی چیز سے متعلق نہ ہوnot important or related to something |
| مثال | The issue at hand is quite insignificant compared to our other priorities. | His comment was irrelevant to the main topic of discussion. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | - | C1 |
| حصہ کلام | adjective | |
| ہم نشینی | insignificant difference, insignificant amount, insignificant issue, insignificant detail, insignificant role | appear, be, seem, completely, entirely, quite, to |
| متضاد | significant, important, meaningful | relevant, pertinent, applicable |
| عام غلطیاں | Confused with 'significant', leading to opposite meanings., Used without a noun when it needs context., Overusing it in formal writing where simpler words might be clearer. | Confused with 'relevant' - using it in the wrong context., Using as a noun when it's an adjective., Mispronouncing it (often simplified to 'ir-relevant'). |
| استعمال کے نکات | Use 'insignificant' to describe something that lacks importance. It's best for neutral contexts. Avoid using it in formal or overly casual speech. | 'Irrelevant' کا استعمال تعلیمی یا رسمی سیاق و سباق میں اس معلومات پر بحث کرتے وقت کریں جو مرکزی موضوع سے متعلق نہ ہو۔ عام گفتگو میں اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'irrelevant' in academic or formal contexts when discussing information that does not relate to the main topic. Avoid using it in casual conversations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Insignificant بمقابلہ Irrelevant
Insignificant اور Irrelevant میں کیا فرق ہے؟
Insignificant: Not important or of little value. Irrelevant: not important or related to something
کون سا زیادہ عام ہے: Insignificant اور Irrelevant؟
روزمرہ انگریزی میں Irrelevant سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Insignificant: The issue at hand is quite insignificant compared to our other priorities. Irrelevant: His comment was irrelevant to the main topic of discussion.
کیا میں Insignificant اور Irrelevant کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Insignificant اور Irrelevant ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔