I guess so بمقابلہ I suppose

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

I guess so

غیر رسمیاوپر کے 3000 (عام)

I suppose

اوپر کے 2000 (عام)
سب سے رسمی: I supposeسب سے عام: I suppose
 I guess soI suppose
تلفظ🇬🇧 //aɪ ɡɛs səʊ//🇺🇸 //aɪ ɡɛs soʊ//🇬🇧 //aɪ səˈpəʊz//🇺🇸 //aɪ səˈpoʊz//
مطلبیہ کچھ غیر یقینی بات پر اتفاق کرنے کا ایک طریقہ ہے۔It's a way of saying you agree to something uncertain.میں سوچتا ہوں یا یقین رکھتا ہوںI think or believe
مثالAre you coming to the party tonight? I guess so.I suppose we could try the new restaurant tonight.
رجسٹرغیر رسمیغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 3000 (عام)اوپر کے 2000 (عام)
ہم نشینیI guess so, I guess not, I guess that's trueI suppose so, I suppose it could be, I suppose that's true, I suppose you are right, I suppose you could say
متضادI don't think so, I doubt it, I disagree, Definitely not-
عام غلطیاںUsing in formal settings where more certainty is needed., Saying it too emphatically, making it sound definite., Omitting other responses that could clarify uncertainty.Often confused with 'I guess' which is more casual., Misused in formal contexts where a stronger assertion is needed., Learners may omit 'I' and only say 'suppose'.
استعمال کے نکاتجب آپ پوری طرح سے یقین نہ ہوں لیکن اتفاق کی طرف جھکاؤ رکھتے ہوں تو اسے استعمال کریں۔ رسمی گفتگو میں اس سے گریز کریں۔Use this when you're not fully certain but lean towards an agreement. Avoid in formal conversations.غیر یقینی صورتحال یا تجویز دینے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ صرف 'میں سوچتا ہوں' کہنے سے زیادہ رسمی ہے۔Used to express uncertainty or to make a suggestion. More formal than simply saying 'I think'.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

I guess so
I suppose

اکثر پوچھے گئے سوالات: I guess so بمقابلہ I suppose

I guess so اور I suppose میں کیا فرق ہے؟

I guess so: It's a way of saying you agree to something uncertain. I suppose: I think or believe

کون سا زیادہ رسمی ہے: I guess so اور I suppose؟

ان میں I suppose سب سے رسمی ہے۔

کون سا زیادہ عام ہے: I guess so اور I suppose؟

روزمرہ انگریزی میں I suppose سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

I guess so: Are you coming to the party tonight? I guess so. I suppose: I suppose we could try the new restaurant tonight.

کیا میں I guess so اور I suppose کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ I guess so اور I suppose ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے