Extend بمقابلہ Reach out of that window
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Extend
اوپر کے 2000 (عام)B2verb
Reach out of that window
10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Extend
| Extend | Reach out of that window | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ɪkˈstend/","/ɪkˈstendz/","/ɪkˈstendɪd/","/ɪkˈstendɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈstend/","/ɪkˈstendz/","/ɪkˈstendɪd/","/ɪkˈstendɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //riːtʃ aʊt əv ðæt ˈwɪndəʊ//🇺🇸 //riːtʃ aʊt ʌv ðæt ˈwɪndoʊ// |
| مطلب | To make something longer or bigger. | to extend your hand outside a window |
| مثال | We need to extend the deadline for our project submission. | I had to reach out of that window to grab my hat. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| CEFR سطح | B2 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | greatly, significantly, beyond, from, to, greatly, significantly, beyond, from, to, greatly, significantly, beyond, from, to | reach out + hand, reach out + for something, reach out + to someone |
| متضاد | shorten, reduce | withdraw from that window, pull back from that window |
| عام غلطیاں | Confused with 'expand' — forgetting that 'extend' often refers to length rather than volume., Using the wrong preposition with 'extend', like 'extend to' instead of 'extend for'. | Mixing up 'reach out' with 'reach in'., Forgetting to specify what or who to reach out to., Using it in overly formal contexts. |
| استعمال کے نکات | Use 'extend' when talking about adding time, space, or length. Appropriate in both casual and formal contexts, but avoid using in overly informal situations. | Used in everyday conversation; may not be suitable in formal writing. It implies physical action or emotional connection. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Extend بمقابلہ Reach out of that window
Extend اور Reach out of that window میں کیا فرق ہے؟
Extend: To make something longer or bigger. Reach out of that window: to extend your hand outside a window
کون سا زیادہ عام ہے: Extend اور Reach out of that window؟
روزمرہ انگریزی میں Extend سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Extend: We need to extend the deadline for our project submission. Reach out of that window: I had to reach out of that window to grab my hat.
کیا میں Extend اور Reach out of that window کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Extend اور Reach out of that window ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔