Cut it out بمقابلہ Quit it بمقابلہ Stop it
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Cut it out
غیر رسمیاوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
Quit it
غیر رسمیاوپر کے 2000 (عام)
Stop it
غیر رسمیاوپر کے 1000 (بہت عام)
سب سے عام: Stop it
| Cut it out | Quit it | Stop it | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //kʌt ɪt aʊt//🇺🇸 //kʌt ɪt aʊt// | 🇬🇧 //kwɪt ɪt//🇺🇸 //kwɪt ɪt// | 🇬🇧 //stɒp ɪt//🇺🇸 //stɑp ɪt// |
| مطلب | Stop doing something annoying or unwanted. | Stop doing something annoying. | کسی کو اپنا کام بند کرنے کے لیے کہنا۔To tell someone to cease their actions. |
| مثال | You're making me laugh too much, cut it out! | Please, quit it. You're being too loud! | If you keep making that noise, I will have to say, 'Stop it!' |
| رجسٹر | غیر رسمی | غیر رسمی | غیر رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| ہم نشینی | cut it out now, cut it out, please, just cut it out, cut it out already, don't cut it out | just quit it, quit it now, don't quit it | just stop it, please stop it, stop it right now |
| عام غلطیاں | Using it with a subject ('cut it out' is meant to be imperative)., Confusing it with 'cut' which could imply literal cutting. | 'Quit it' should not be used in formal requests., Confused with 'stop it' which may sound more gentle., Using 'quit it' when asking for a favor. | Using in formal discussions or settings., Mispronouncing as 'stopped it' in context., Confusing with similar phrases like 'cut it out'. |
| استعمال کے نکات | Used in casual conversations. Can be playful or serious. Avoid in formal settings. | Use 'quit it' in casual situations among friends or when annoyed. It's not suitable for formal contexts. | کسی کے رویے کو روکنے کے لیے کسی کو حکم دینے کے لیے عام حالات میں استعمال ہوتا ہے۔ رسمی حالات میں استعمال سے گریز کریں۔Used in casual contexts to command someone to halt a behavior. Avoid in formal situations. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Cut it out بمقابلہ Quit it بمقابلہ Stop it
Cut it out، Quit it، اور Stop it میں کیا فرق ہے؟
Cut it out: Stop doing something annoying or unwanted. Quit it: Stop doing something annoying. Stop it: To tell someone to cease their actions.
کون سا زیادہ عام ہے: Cut it out، Quit it، اور Stop it؟
روزمرہ انگریزی میں Stop it سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Cut it out: You're making me laugh too much, cut it out! Quit it: Please, quit it. You're being too loud! Stop it: If you keep making that noise, I will have to say, 'Stop it!'
کیا میں Cut it out، Quit it، اور Stop it کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Cut it out، Quit it، اور Stop it ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔