Consider بمقابلہ Think about this
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Consider
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
Think about this
اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Consider
| Consider | Think about this | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //kənˈsɪdə//🇺🇸 //kənˈsɪdər// | 🇬🇧 //θɪŋk əˈbaʊt ðɪs//🇺🇸 //θɪŋk əˈbaʊt ðɪs// |
| مطلب | کسی چیز کے بارے میں غور سے سوچنا۔To think about something carefully. | اس خیال یا موضوع پر غور کروconsider this idea or topic |
| مثال | I will consider your suggestion. | Before making a decision, you should really *think about this* carefully. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | A2 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | consider carefully, consider an option, consider a possibility | think about life, think about the future, think about your choices |
| متضاد | ignore, dismiss, overlook | ignore this, disregard this |
| عام غلطیاں | Confuse with 'considering' which is a different form., Omit the object, e.g., saying 'Consider' without specifying what., Mix with 'contemplate', which has a deeper meaning. | Omitting 'about' and saying just 'think this', Confusing with 'think of' which implies a quicker, less deep consideration., Using it in commands without softening with 'please' or 'let's'. |
| استعمال کے نکات | جب آپ اختیارات یا امکانات کے بارے میں سوچ رہے ہوں تو 'consider' استعمال کریں۔ یہ بولنے اور لکھنے دونوں میں مناسب ہے، لیکن عام گفتگو میں زیادہ رسمی لگ سکتا ہے۔Use 'consider' when you are thinking about options or possibilities. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but may sound too formal in casual conversations. | جب کسی کو کسی چیز پر غور کرنے کی ترغیب دی جائے تو استعمال کریں۔ یہ غیر رسمی اور رسمی دونوں ماحول میں مناسب ہے، لیکن بہت زیادہ رسمی سیاق و سباق میں اس سے گریز کریں۔Use when encouraging someone to consider something. It's appropriate in both casual and professional settings, but avoid in very formal contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Consider بمقابلہ Think about this
Consider اور Think about this میں کیا فرق ہے؟
Consider: To think about something carefully. Think about this: consider this idea or topic
کون سا زیادہ عام ہے: Consider اور Think about this؟
روزمرہ انگریزی میں Consider سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Consider: I will consider your suggestion. Think about this: Before making a decision, you should really *think about this* carefully.
کیا میں Consider اور Think about this کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Consider اور Think about this ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔