Clarify بمقابلہ Good explain it to them

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Clarify

اوپر کے 1000 (بہت عام)B2verb

Good explain it to them

اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Clarify
 ClarifyGood explain it to them
تلفظ🇬🇧 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈklærəfaɪ/","/ˈklærəfaɪz/","/ˈklærəfaɪd/","/ˈklærəfaɪɪŋ/"]/🇬🇧 //ɡʊd ɪkˈspleɪn ɪt tuː ðɛm//🇺🇸 //ɡʊd ɪkˈspleɪn ɪt tu ðɛm//
مطلبکسی چیز کو واضح یا سمجھنے میں آسان بنانا۔To make something clear or easy to understand.Say something clearly to someone.
مثالI need you to clarify your instructions so that everyone understands the task.Please, good explain it to them so they understand.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطحB2-
حصہ کلامverb
ہم نشینیfully, exactly, further, attempt to, seek to, try todifficult concept, complex idea, simple terms, key points, important message
متضادconfuse, muddle, obscure-
عام غلطیاں'Clear' is sometimes incorrectly used instead of 'clarify.', Confusing 'clarify' with 'intensify' because they sound similar., Using 'clarify' as a noun instead of a verb.Omitting 'good' leads to incorrect phrasing., Using 'explain to they' instead of 'to them'., Confusing with 'good explain him'.
استعمال کے نکاتجب آپ کسی چیز کو زیادہ قابل فہم بنانا چاہتے ہیں تو 'واضح کرنا' استعمال کریں۔ یہ تحریری اور تقریری دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے۔ بہت زیادہ غیر رسمی گفتگو میں اس کے استعمال سے گریز کریں جہاں آسان الفاظ کافی ہوں گے۔Use 'clarify' when you want to make something more understandable. It's appropriate in both written and spoken contexts. Avoid using it in very casual conversations where simpler words would suffice.Use this phrase when you want to emphasize that a clear explanation is needed. Suitable in most conversations, but be mindful of tone in formal settings.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Good explain it to them

اکثر پوچھے گئے سوالات: Clarify بمقابلہ Good explain it to them

Clarify اور Good explain it to them میں کیا فرق ہے؟

Clarify: To make something clear or easy to understand. Good explain it to them: Say something clearly to someone.

کون سا زیادہ عام ہے: Clarify اور Good explain it to them؟

روزمرہ انگریزی میں Clarify سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Clarify: I need you to clarify your instructions so that everyone understands the task. Good explain it to them: Please, good explain it to them so they understand.

کیا میں Clarify اور Good explain it to them کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Clarify اور Good explain it to them ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے