Claim بمقابلہ I guess they're entitled
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Claim
اوپر کے 1000 (بہت عام)B1verb
I guess they're entitled
اوپر کے 1000 (بہت عام)
| Claim | I guess they're entitled | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/kleɪm/","/kleɪmz/","/kleɪmd/","/ˈkleɪmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kleɪm/","/kleɪmz/","/kleɪmd/","/ˈkleɪmɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //aɪ ɡɛs ðeə ˈɪn.tʌɪ.təld//🇺🇸 //aɪ ɡɛs ðɛr ˈɛn.tɪ.təld// |
| مطلب | یہ کہنا کہ کوئی بات سچی ہے یا کسی چیز کا دعویٰ کرنا۔To say that something is true or to assert something. | مجھے لگتا ہے کہ انہیں کسی چیز کا حق ہے۔I think they have the right to something. |
| مثال | She decided to claim her inheritance after the will was read. | I guess they're entitled to a better service after waiting so long. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | B1 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | justifiably, legitimately, rightfully, attempt to, try to, back, be able to, be entitled to, can, on, back, be able to, be entitled to, can, on | feel entitled, entitled to benefits, entitled attitude |
| متضاد | deny, revoke, reject | unauthorized, forbidden, disallowed |
| عام غلطیاں | Using 'claim' as a noun without context, e.g. 'I have a claim.', Confusing 'claim' with 'proclaim' when meaning to declare something publicly., Misusing 'claim' with non-specific subjects, e.g. 'He claims that he is best.' | Confusing 'entitled' with 'titled', Using 'they' without a clear reference, Omitting the context for 'entitled' |
| استعمال کے نکات | جب آپ کچھ ایسا کہہ رہے ہوں جو آپ کے خیال میں سچ ہے تو 'claim' استعمال کریں۔ یہ بحثوں، مباحثوں اور قانونی معاملات میں مناسب ہے۔ عام گفتگو میں کم پرزور زبان کو ترجیح دی جاتی ہے۔Use 'claim' when stating something you believe is true. It's appropriate in discussions, debates, and legal contexts. Avoid in casual conversations where less assertive language is preferable. | کسی کے دعووں یا حقوق پر رائے کا اظہار کرتے وقت بحث میں استعمال کریں۔ تھوڑا غیر رسمی؛ بہت رسمی تحریروں میں استعمال سے گریز کریں۔Use in discussions when expressing an opinion on someone's claims or rights. Slightly informal; avoid in very formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Claim بمقابلہ I guess they're entitled
Claim اور I guess they're entitled میں کیا فرق ہے؟
Claim: To say that something is true or to assert something. I guess they're entitled: I think they have the right to something.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Claim: She decided to claim her inheritance after the will was read. I guess they're entitled: I guess they're entitled to a better service after waiting so long.
کیا میں Claim اور I guess they're entitled کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Claim اور I guess they're entitled ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔