Certain things should be pointed out بمقابلہ Mention
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Certain things should be pointed out
اوپر کے 3000 (عام)
Mention
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
سب سے عام: Mention
| Certain things should be pointed out | Mention | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈsɜːtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇺🇸 //ˈsɜrtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt// | 🇬🇧 /["/ˈmenʃn/","/ˈmenʃnz/","/ˈmenʃnd/","/ˈmenʃənɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈmenʃn/","/ˈmenʃnz/","/ˈmenʃnd/","/ˈmenʃənɪŋ/"]/ |
| مطلب | Some things need to be mentioned. | کسی یا چیزی کا مختصر ذکر کرنا۔To talk about something briefly. |
| مثال | The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. | Please mention your favorite books in the discussion. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A2 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | point out importance, point out mistakes, point out details, point out discrepancies | already, earlier, just, not bother to, fail to, forget to, as, in, in connection with, avoid mentioning somebody/something, be worth mentioning something, mentioned above |
| متضاد | - | ignore, overlook, disregard |
| عام غلطیاں | Confusing with 'pointing out' as a physical action., Using it inappropriately in casual contexts where other phrases may be simpler. | Using it without specifying the object, e.g., 'I mention' instead of 'I mention the topic.', Confusing 'mention' with 'tell' when it comes to conveying information., Using 'mention' in contexts where 'suggest' or 'advise' would be more appropriate. |
| استعمال کے نکات | Use this phrase to highlight important information. It's appropriate in formal and informal contexts. | بول چال اور تحریری دونوں سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ اسے رسمی یا غیر رسمی طور پر استعمال کیا جا سکتا ہے۔ 'بحث' کے ساتھ الجھن میں نہ پڑنے کا خیال رکھیں جس کا مطلب گہری گفتگو ہے۔Used in both spoken and written contexts. It can be used formally or informally. Be careful not to confuse it with 'discuss' which implies a deeper conversation. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Certain things should be pointed out بمقابلہ Mention
Certain things should be pointed out اور Mention میں کیا فرق ہے؟
Certain things should be pointed out: Some things need to be mentioned. Mention: To talk about something briefly.
کون سا زیادہ عام ہے: Certain things should be pointed out اور Mention؟
روزمرہ انگریزی میں Mention سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Certain things should be pointed out: The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. Mention: Please mention your favorite books in the discussion.
کیا میں Certain things should be pointed out اور Mention کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Certain things should be pointed out اور Mention ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔
متعلقہ موازنے
- Certain things should be pointed out بمقابلہ Highlight
- Certain things should be pointed out بمقابلہ Emphasize
- Certain things should be pointed out بمقابلہ Note
- Certain things should be pointed out بمقابلہ Indicate
- سب کا موازنہ کریں: Certain things should be pointed out + Highlight, Emphasize, Note, Indicate