Certain things should be pointed out بمقابلہ Note
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Certain things should be pointed out
اوپر کے 3000 (عام)
Note
اوپر کے 1000 (بہت عام)A1noun
سب سے عام: Note
| Certain things should be pointed out | Note | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈsɜːtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt//🇺🇸 //ˈsɜrtən θɪŋz ʃəd bi ˈpɔɪntɪd aʊt// | 🇬🇧 /["/nəʊt/"]/🇺🇸 /["/nəʊt/"]/ |
| مطلب | Some things need to be mentioned. | ایک تحریر، عام طور پر مختصر۔A piece of writing, usually short. |
| مثال | The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. | I left a note on the fridge for you. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | - | A1 |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | point out importance, point out mistakes, point out details, point out discrepancies | brief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/to do something), brief, little, quick, scribble (somebody), write (somebody), send (somebody), a note of thanks, brief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/to do something), detailed, extensive, explanatory, detailed, extensive, explanatory, five-pound, ten-euro, etc., bundle, roll, wad, high, top, low, play, sing, hit, brighter, cheerful, happier, hit, sound, strike, creep into somebody’s voice, enter somebody’s voice, note of, a note in somebody’s voice |
| متضاد | - | forget, ignore |
| عام غلطیاں | Confusing with 'pointing out' as a physical action., Using it inappropriately in casual contexts where other phrases may be simpler. | Confused with 'notate', which is more about musical or formal notation., Using 'note' as a verb incorrectly in some contexts., Overusing in contexts where 'memo' or 'message' would be clearer. |
| استعمال کے نکات | Use this phrase to highlight important information. It's appropriate in formal and informal contexts. | کسی چیز کو یاد رکھنے یا مطلع کرنے کے لیے لکھتے وقت 'نوٹ' کا استعمال کریں۔ یہ 'jot down' جیسے عام الفاظ سے زیادہ غیر جانبدار ہے۔ بہت رسمی رپورٹس میں اس سے گریز کریں۔Use 'note' when writing something down to remember or inform. It's more neutral than casual terms like 'jot down'. Avoid it in very formal reports. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Certain things should be pointed out بمقابلہ Note
Certain things should be pointed out اور Note میں کیا فرق ہے؟
Certain things should be pointed out: Some things need to be mentioned. Note: A piece of writing, usually short.
کون سا زیادہ عام ہے: Certain things should be pointed out اور Note؟
روزمرہ انگریزی میں Note سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Certain things should be pointed out: The manager said that certain things should be pointed out during the meeting. Note: I left a note on the fridge for you.
کیا میں Certain things should be pointed out اور Note کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Certain things should be pointed out اور Note ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔
متعلقہ موازنے
- Certain things should be pointed out بمقابلہ Highlight
- Certain things should be pointed out بمقابلہ Emphasize
- Certain things should be pointed out بمقابلہ Indicate
- Certain things should be pointed out بمقابلہ Mention
- سب کا موازنہ کریں: Certain things should be pointed out + Highlight, Emphasize, Indicate, Mention