Captive بمقابلہ Hostage
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Captive
اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)B1adjective
Hostage
اوپر کے 5000 (نسبتاً عام)C1noun
| Captive | Hostage | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈkæptɪv//🇺🇸 //ˈkæptɪv// | 🇬🇧 /["/ˈhɒstɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈhɑːstɪdʒ/"]/ |
| مطلب | Being held or kept in one place and unable to leave. | A person who is kept as a prisoner to force others to do something. |
| مثال | The captive animals in the zoo seem to miss their natural habitat. | Three children were **taken hostage** during the bank robbery. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) |
| CEFR سطح | B1 | C1 |
| حصہ کلام | adjective | noun |
| ہم نشینی | captive audience, captive animal, captive market | hold (somebody), keep (somebody), seize |
| متضاد | free, liberated, unconfined | freedom, liberty |
| عام غلطیاں | Confused with 'captivated' which means fascinated or charmed., Omitting the context of being unable to leave, leading to misinterpretation., Using it only for people, rather than animals or objects. | Confused with 'host' — 'hostage' refers to a prisoner., Mispronouncing the word as 'h-o-s-t-age' instead of 'h-o-s-t-ij.', Using 'hostage' in a non-serious context, which can be insensitive. |
| استعمال کے نکات | Used to describe animals, people, or situations where someone is trapped or unable to escape. | Used in contexts involving crime or negotiation. Avoid in casual conversations unless discussing serious events. Common in news reports or discussions about security. |
اکثر پوچھے گئے سوالات: Captive بمقابلہ Hostage
Captive اور Hostage میں کیا فرق ہے؟
Captive: Being held or kept in one place and unable to leave. Hostage: A person who is kept as a prisoner to force others to do something.
کیا Captive اور Hostage ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Captive: B1, Hostage: C1۔
کیا میں Captive اور Hostage کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Captive اور Hostage ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔