The name vs Title
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
The name
Top 3000 (comum)
Title
Top 1000 (muito comum)A1noun
Mais comum: Title
| The name | Title | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //ðə neɪm//🇺🇸 //ðə neɪm// | 🇬🇧 /["/ˈtaɪtl/"]/🇺🇸 /["/ˈtaɪtl/"]/ |
| Significado | Como alguém é chamado.What someone is called. | Um nome para um livro, filme ou outra obra.A name for a book, movie, or other work. |
| Exemplo | The name of the book is 'To Kill a Mockingbird'. | The title of the book is very intriguing. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 3000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | - | A1 |
| Classe gramatical | noun | |
| Colocações | the name of, the name shall live on, the name is important, a common name, the full name | album, book, chapter, give something, page, sequence, character, under a/the title, new, best-selling, book, publish, release, grand, long, courtesy, bear, have, inherit, grand, long, courtesy, bear, have, inherit, European, national, world, capture, claim, clinch, challenge, shot, defence/defense |
| Antônimos | - | subtitle, footer |
| Erros comuns | Confused with 'the names' when referring to plural., Using 'the name' without specifying what it refers to., Misplacing 'the name' in a sentence, such as putting it at the end. | 'Titling' used incorrectly as a verb instead of 'titled'., Confusing 'title' with 'headline' in news contexts., Using 'title' for proper names instead of 'name' in informal settings. |
| Notas de uso | Use 'o nome' ao se referir à identidade de alguém ou de algo. É neutro e apropriado na maioria dos contextos. Evite usá-lo em situações excessivamente casuais onde gírias são preferidas.Use 'the name' when referring to someone or something's identity. It's neutral and appropriate in most contexts. Avoid using it in overly casual situations where slang is preferred. | Use 'título' ao se referir ao nome de uma obra criativa. É neutro e amplamente aplicável, mas evite em contextos muito casuais onde as pessoas podem usar termos mais simples.Use 'title' when referring to the name of a creative work. It's neutral and widely applicable, but avoid it in very casual contexts where people might use simpler terms. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: The name vs Title
Qual é a diferença entre The name e Title?
The name: What someone is called. Title: A name for a book, movie, or other work.
Qual é mais comum: The name e Title?
Title é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
The name: The name of the book is 'To Kill a Mockingbird'. Title: The title of the book is very intriguing.
Posso usar The name e Title de forma intercambiável?
Nem sempre. The name e Title são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.