Select vs To choose an heir

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Select

Top 1000 (muito comum)B2verb

To choose an heir

FormalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: To choose an heirMais comum: Select
 SelectTo choose an heir
Pronúncia🇬🇧 /["/sɪˈlekt/","/sɪˈlekts/","/sɪˈlektɪd/","/sɪˈlektɪŋ/"]/🇺🇸 /["/sɪˈlekt/","/sɪˈlekts/","/sɪˈlektɪd/","/sɪˈlektɪŋ/"]/🇬🇧 //tʊ tʃuːz æn eə//🇺🇸 //tə tʃuz ən ɛr//
SignificadoEscolher algo ou alguém de um grupo.To choose something or someone from a group.Escolher alguém para herdar um título ou uma propriedade.To pick someone to inherit a title or property.
ExemploPlease select the option that best fits your needs.The king decided to choose an heir from his three sons.
RegistroNeutroFormal
Quão comumTop 1000 (muito comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRB2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõescarefully, specially, specifically, allow somebody to, enable somebody to, according to, as, for, be selected on the basis of, well selectedchoose an heir, designate an heir, select an heir, appoint an heir, decide on an heir
Antônimosreject, dismiss-
Erros comunsConfused with 'elect' which means to choose someone for a position., Using 'select' as a standalone word without an object., Mistaking 'select' for 'collect' which has a different meaning.Confused with 'to chose,' the past tense of choose., Using 'heir' without specifying a relation, like son or daughter., Confusing 'heir' with unrelated terms like 'air.'
Notas de usoUse 'select' ao falar sobre fazer uma escolha, especialmente em contextos formais ou ao se referir a escolhas em aplicativos ou processos. Evite usá-lo em conversas muito casuais onde palavras mais simples como 'pick' podem ser mais apropriadas.Use 'select' when talking about making a choice, especially in formal contexts or when referring to choices in applications or processes. Avoid using it in overly casual conversations where simpler words like 'pick' might be more appropriate.Essa expressão é mais usada em contextos de leis ou realeza. É bem formal, então não soa muito bem numa conversa do dia a dia.This phrase is often used in legal or royal contexts. It can be considered formal and would be inappropriate in casual conversation.

Veja em clipes reais

To choose an heir

Perguntas frequentes: Select vs To choose an heir

Qual é a diferença entre Select e To choose an heir?

Select: To choose something or someone from a group. To choose an heir: To pick someone to inherit a title or property.

Qual é mais formal: Select e To choose an heir?

To choose an heir é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Select e To choose an heir?

Select é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Select: Please select the option that best fits your needs. To choose an heir: The king decided to choose an heir from his three sons.

Posso usar Select e To choose an heir de forma intercambiável?

Nem sempre. Select e To choose an heir são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas