Save vs Store
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Save
Top 1000 (muito comum)A2verb
Store
Top 1000 (muito comum)A2noun
| Save | Store | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/seɪv/","/seɪvz/","/seɪvd/","/ˈseɪvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/seɪv/","/seɪvz/","/seɪvd/","/ˈseɪvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/stɔː(r)/"]/🇺🇸 /["/stɔːr/"]/ |
| Significado | To keep something safe or to stop it from being lost or damaged. | A place where you can buy things. |
| Exemplo | I need to save my homework before I shut down the computer. | I need to go to the store to buy some groceries. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | A2 | A2 |
| Classe gramatical | verb | noun |
| Colocações | single-handedly, possibly, potentially, be able to, can, be unable to, from, an attempt to save something, an effort to save something, a battle to save something, up, look to, try to, manage to, for, on, scrimp and save, thereby saving, up, look to, try to, manage to, for, on, scrimp and save, thereby saving, brilliantly, superbly, bravely | big, large, major, chain, go to, visit, close, carry something, offer something, sell something, chain, account, card, at a/the store, in a/the store, the back of a/the store, the front of a/the store, big, large, major, chain, go to, visit, close, carry something, offer something, sell something, chain, account, card, at a/the store, in a/the store, the back of a/the store, the front of a/the store, good, great, large, have, keep, build up, cupboard, room, store of, cold, dry, temporary, hold something, in a/the store, store for |
| Antônimos | waste, lose, spend | sell, dispose, discard |
| Erros comuns | Confused with 'safety' - 'save' is a verb, while 'safety' is a noun., Using 'save' without an object - always specify what is being saved., Misusing 'saving' as an adjective - it should be used as a verb. | Confused with the verb 'store' meaning to keep something., Saying 'the stores' when referring to multiple items instead of multiple places., Using 'store' in formal contexts where 'retail outlet' might be more appropriate. |
| Notas de uso | Used in various contexts, including financial savings, rescuing someone, or preserving information. It's appropriate for everyday conversation, while in formal writing, alternatives like 'preserve' might be more suitable. | Use 'store' for general places to buy things, like grocery stores or clothing stores. Avoid using it for more specific terms like 'boutique' or 'supermarket'. |
Perguntas frequentes: Save vs Store
Qual é a diferença entre Save e Store?
Save: To keep something safe or to stop it from being lost or damaged. Store: A place where you can buy things.
Save e Store estão no mesmo nível CEFR?
Save: A2, Store: A2 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Save e Store?
Save: verb, Store: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Save: I need to save my homework before I shut down the computer. Store: I need to go to the store to buy some groceries.
Posso usar Save e Store de forma intercambiável?
Nem sempre. Save e Store são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.