Recuse vs Remove vs Withdraw
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Recuse
Remove
Withdraw
| Recuse | Remove | Withdraw | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //rɪˈkjuːz//🇺🇸 //rɪˈkjuːz// | 🇬🇧 /["/rɪˈmuːv/","/rɪˈmuːvz/","/rɪˈmuːvd/","/rɪˈmuːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmuːv/","/rɪˈmuːvz/","/rɪˈmuːvd/","/rɪˈmuːvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/wɪðˈdrɔː//wɪθˈdrɔː/","/wɪðˈdrɔːz//wɪθˈdrɔːz/","/wɪðˈdruː//wɪθˈdruː/","/wɪðˈdrɔːn//wɪθˈdrɔːn/","/wɪðˈdrɔːɪŋ//wɪθˈdrɔːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɪðˈdrɔː//wɪθˈdrɔː/","/wɪðˈdrɔːz//wɪθˈdrɔːz/","/wɪðˈdruː//wɪθˈdruː/","/wɪðˈdrɔːn//wɪθˈdrɔːn/","/wɪðˈdrɔːɪŋ//wɪθˈdrɔːɪŋ/"]/ |
| Significado | Sair de um caso ou decisão por causa de um conflito de interesses.To withdraw from a case or decision due to a conflict of interest. | Tirar algo ou livrar-se dele.To take something away or get rid of it. | Retirar ou remover algo.To take back or remove something. |
| Exemplo | The judge decided to recuse herself from the trial due to personal connections. | Please remove the stain from the carpet. | She decided to withdraw her savings from the bank. |
| Registro | Formal | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Acima de 10.000 (menos comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | - | A2 | B2 |
| Classe gramatical | verb | verb | |
| Colocações | recuse oneself, recuse a judge, recuse from a case, recuse an attorney, recuse from a decision | altogether, completely, entirely, try to, be possible to, be difficult to, for, from, with, altogether, completely, entirely, try to, be possible to, be difficult to, for, from, with | altogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/favor of, into, altogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/favor of, into, altogether, completely, immediately, be forced to, be ordered to, threaten to, from, in favour/favor of, into |
| Antônimos | - | add, include | deposit, add, contribute |
| Erros comuns | Confused with 'excuse', thinking they have similar meanings., Used incorrectly in casual settings where a formal context is required. | Confusing 'remove' with 'erase' — 'erase' is often used for writing or drawings., Using 'remove' without a clear object — remember to specify what is being removed., Incorrectly using 'removal' as a verb. | Confused with 'wither' — remember, 'withdraw' is about taking away., Using 'withdraw' with an incorrect subject; you withdraw something, not 'withdraws'., 'Withdrew' is the past tense, but learners often forget the 'd'. |
| Notas de uso | Usado principalmente em contextos legais e formais. Não é apropriado em conversas casuais.Used mainly in legal and formal contexts. Not appropriate in casual conversation. | Use 'remove' em contextos neutros, como escrita formal ou conversas. É menos comum na fala informal, onde palavras mais simples como 'take away' podem ser preferidas.Use 'remove' in neutral contexts, such as formal writing or conversations. It is less common in informal speech where simpler words like 'take away' might be preferred. | Use 'retirar' quando quiser dizer que está tirando algo ou deixando de participar de algo. Serve tanto para situações formais quanto informais, como sacar dinheiro do banco ou desistir de uma competição.Use 'withdraw' when you want to say you are taking something away or not participating anymore. It's suitable in both formal and informal contexts, like withdrawing money from a bank or withdrawing from a competition. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Recuse vs Remove vs Withdraw
Qual é a diferença entre Recuse, Remove e Withdraw?
Recuse: To withdraw from a case or decision due to a conflict of interest. Remove: To take something away or get rid of it. Withdraw: To take back or remove something.
Qual é mais formal: Recuse, Remove e Withdraw?
Recuse é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Recuse, Remove e Withdraw?
Remove é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Recuse, Remove e Withdraw?
Withdraw é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Recuse: The judge decided to recuse herself from the trial due to personal connections. Remove: Please remove the stain from the carpet. Withdraw: She decided to withdraw her savings from the bank.
Posso usar Recuse, Remove e Withdraw de forma intercambiável?
Nem sempre. Recuse, Remove e Withdraw são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.