Recall vs Remember it

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Recall

Top 2000 (comum)B2verb

Remember it

Top 2000 (comum)
 RecallRemember it
Pronúncia🇬🇧 /["/rɪˈkɔːl/","/rɪˈkɔːlz/","/rɪˈkɔːld/","/rɪˈkɔːlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkɔːl/","/rɪˈkɔːlz/","/rɪˈkɔːld/","/rɪˈkɔːlɪŋ/"]/🇬🇧 //rɪˈmɛmbər ɪt//🇺🇸 //rɪˈmɛmbər ɪt//
SignificadoLembrar de algo que aconteceu. Ou, no caso de produtos, fazer com que voltem para a empresa.To remember something from the past.Recordar algo da memória.To recall something from memory.
ExemploI can easily recall the events of that day.Did you remember it was my birthday yesterday?
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesclearly, distinctly, vividly, seem to, be able to, can, recall how…, recall seeing, reading, hearing, etc. somethingremember it well, forget to remember it, try to remember it, always remember it, please remember it
Antônimosforget, overlook-
Erros comunsUsed as a noun instead of verb (e.g., 'the recall' instead of 'to recall'), Confused with 'recollect' which has a slightly different nuance, Misused in contexts where 'forget' is more appropriateOmitting 'it' when speaking or writing., Confusing with 'forget it' which has the opposite meaning., Using 'remembering it' incorrectly in past tense without context.
Notas de usoGeralmente usado para falar sobre memória ou experiências passadas. É um pouco mais formal. Em conversas do dia a dia, a gente costuma usar mais 'lembrar'. Para produtos, é quando a empresa pede para devolver algo que foi vendido, geralmente por algum problema.Used when talking about memory or past experiences. More common in formal or academic contexts. Avoid in casual speech where other words like 'remember' may be preferred.Use 'lembre-se disso' ao se referir a recordar detalhes ou memórias específicas. É uma expressão comum em conversas.Use 'remember it' when referring to recalling specific details or memories. It's a common expression in conversation.

Veja em clipes reais

Recall
Remember it

Perguntas frequentes: Recall vs Remember it

Qual é a diferença entre Recall e Remember it?

Recall: To remember something from the past. Remember it: To recall something from memory.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Recall: I can easily recall the events of that day. Remember it: Did you remember it was my birthday yesterday?

Posso usar Recall e Remember it de forma intercambiável?

Nem sempre. Recall e Remember it são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas