Put it to bed vs Settle
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Put it to bed
Top 5000 (bastante comum)
Settle
Top 1000 (muito comum)B2verb
Mais comum: Settle
| Put it to bed | Settle | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //pʊt ɪt tə bɛd//🇺🇸 //pʊt ɪt tə bɛd// | 🇬🇧 /["/ˈsetl/","/ˈsetlz/","/ˈsetld/","/ˈsetlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈsetl/","/ˈsetlz/","/ˈsetld/","/ˈsetlɪŋ/"]/ |
| Significado | To finish or resolve something. | Tomar uma decisão ou acabar com um desacordo.To make a decision or to end a disagreement. |
| Exemplo | We need to put this project to bed before the deadline. | After a long day at work, I just want to settle on the couch and relax. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 5000 (bastante comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | - | B2 |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | put an issue to bed, put a discussion to bed, put a task to bed, put a project to bed, put conflict to bed | amicably, peacefully, eventually, attempt to, try to, agree to, for, on, with, an attempt to settle something, permanently, eventually, finally, decide to, intend to, be densely settled, be sparsely settled, be ready to settle down, permanently, eventually, finally, decide to, intend to, be densely settled, be sparsely settled, be ready to settle down, comfortably, happily, peacefully, be unable to, cannot, allow somebody to, settle down to do something, comfortably, happily, peacefully, be unable to, cannot, allow somebody to, settle down to do something |
| Antônimos | - | disagree, disrupt, unsettle |
| Erros comuns | Confused with 'put to sleep' which can imply a more permanent or negative action., Using it in contexts where there is no clear resolution., Incorrectly using it without the object, e.g., 'put to bed' instead of 'put it to bed'. | Confusing 'settle' with 'settle down' which means to start a family., Using 'settle' without an object when it needs one., Confusing the past tense forms 'settled' and 'setled'. |
| Notas de uso | This idiom is used when something is completed or settled. It's appropriate in both formal and informal contexts but may not be suitable for very casual conversations. | Use 'settle' ao falar sobre resolver problemas ou mudar-se para um lugar. É apropriado em contextos casuais e profissionais. Evite em escrita muito formal.Use 'settle' when talking about resolving issues or moving to a place. It's appropriate in both casual and professional contexts. Avoid it in highly formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Put it to bed vs Settle
Qual é a diferença entre Put it to bed e Settle?
Put it to bed: To finish or resolve something. Settle: To make a decision or to end a disagreement.
Qual é mais comum: Put it to bed e Settle?
Settle é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Put it to bed: We need to put this project to bed before the deadline. Settle: After a long day at work, I just want to settle on the couch and relax.
Posso usar Put it to bed e Settle de forma intercambiável?
Nem sempre. Put it to bed e Settle são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.