Policing vs Regulation vs Security vs Supervision

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Policing

Top 2000 (comum)

Regulation

FormalTop 2000 (comum)B2noun

Security

Top 1000 (muito comum)B1noun

Supervision

Top 2000 (comum)C1noun
Mais formal: RegulationMais comum: Security
 PolicingRegulationSecuritySupervision
Pronúncia🇬🇧 //pəˈliːsɪŋ//🇺🇸 //pəˈliːsɪŋ//🇬🇧 /["/ˌreɡjuˈleɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌreɡjuˈleɪʃn/"]/🇬🇧 //sɪˈkjʊə.rɪ.ti//🇺🇸 //sɪˈkjʊr.ɪ.ti//🇬🇧 /["/ˌsuːpəˈvɪʒn/"]/🇺🇸 /["/ˌsuːpərˈvɪʒn/"]/
SignificadoA forma como a polícia atua para manter as pessoas seguras e garantir que sigam a lei.The act of keeping people safe and making sure they follow the law.Uma regra ou lei que controla como algo é feito.A rule or law that controls how something is done.Proteção contra perigo ou dano.Protection from danger or harm.Observar e ajudar alguém a fazer o seu trabalho.Watching and helping someone do their work.
ExemploEffective policing can significantly reduce crime rates in a community.The new regulation will come into effect next month to ensure better safety standards.The company invests heavily in data security to protect customer information.Very young children should not be left to play without supervision.
RegistroNeutroFormalNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFR-B2B1C1
Classe gramaticalnounnounnoun
Colocaçõescommunity policing, policing strategies, effective policing, policing reforms, intensive policingstrict, stringent, tight, comply with, conform to, meet, be designed to, control something, govern something, uniform, against (the) regulations, in (the) regulation, under (the) regulation, a breach of the regulations, compliance with a regulation, in accordance with (the) regulations, strict, tight, tough, call for, demand, introduce, regulation by, regulation ofsecurity measures, data security, personal security, national security, security systemunder supervision, provide supervision, require supervision
Antônimosanarchy, lawlessnesschaos, anarchy, disorderdanger, risk, insecurityneglect, abandon, disregard
Erros comunsConfused with 'policy' - policing refers to law enforcement, not rules and guidelines., Using a singular form incorrectly - 'policing' is typically used in the plural or continuous form., Mixing up with 'polling' - polling refers to gathering opinions, whereas policing is about law enforcement.Confused with 'regulate' as a verb., Used in informal settings where simpler words are better., Misunderstood as only negative rules, but it can refer to beneficial guidelines.Confusing security with safety - security is more about protection against threats., Using 'security' as a verb instead of a noun., Mispronouncing the word, especially the second syllable.Confusing 'supervision' with 'supervisor' (the person who supervises)., Using it in too informal contexts., Not using it with the correct prepositions.
Notas de usoUsado em discussões sobre aplicação da lei, segurança comunitária e prevenção de crimes. Geralmente apropriado em contextos formais e informais.Used in discussions about law enforcement, community safety, and crime prevention. Generally appropriate in formal and informal contexts.Use 'regulamento' em contextos formais, como discussões legais ou documentos governamentais. Evite em conversas casuais.Use 'regulation' in formal contexts like legal discussions or government documents. Avoid in casual conversations.Comumente usado em contextos relacionados à segurança, como cibersegurança, segurança pessoal ou segurança física. É apropriado em situações formais e informais.Commonly used in contexts related to safety, such as cybersecurity, personal safety, or physical safety. It is appropriate in both formal and informal situations.Use 'supervisão' em locais de trabalho ou ambientes educacionais onde alguém supervisiona o trabalho de outros. Evite usá-la em conversas casuais, onde palavras mais simples como 'ajuda' podem ser mais apropriadas.Use 'supervision' in workplaces or educational settings where someone oversees the work of others. Avoid using it in casual conversations, where simpler words like 'help' might be more appropriate.

Veja em clipes reais

Policing
Security
Supervision

Perguntas frequentes: Policing vs Regulation vs Security vs Supervision

Qual é a diferença entre Policing, Regulation, Security e Supervision?

Policing: The act of keeping people safe and making sure they follow the law. Regulation: A rule or law that controls how something is done. Security: Protection from danger or harm. Supervision: Watching and helping someone do their work.

Qual é mais formal: Policing, Regulation, Security e Supervision?

Regulation é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Policing, Regulation, Security e Supervision?

Security é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Policing, Regulation, Security e Supervision?

Supervision é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Policing: Effective policing can significantly reduce crime rates in a community. Regulation: The new regulation will come into effect next month to ensure better safety standards. Security: The company invests heavily in data security to protect customer information. Supervision: Very young children should not be left to play without supervision.

Posso usar Policing, Regulation, Security e Supervision de forma intercambiável?

Nem sempre. Policing, Regulation, Security e Supervision são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.