Let's sit down vs Rest vs Take a seat

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Let's sit down

Top 2000 (comum)

Rest

Top 1000 (muito comum)A2noun

Take a seat

Top 2000 (comum)
Mais comum: Rest
 Let's sit downRestTake a seat
Pronúncia🇬🇧 //lɛts sɪt daʊn//🇺🇸 //lɛts sɪt daʊn//🇬🇧 /["/rest/"]/🇺🇸 /["/rest/"]/🇬🇧 //teɪk ə siːt//🇺🇸 //teɪk ə sit//
SignificadoLet's find a place to sit and relax.Parar de trabalhar e relaxar.To stop working and relax.Sit down.
ExemploAfter a long day, let's sit down and talk about our plans.After a long day at work, I need a rest to recharge my energy.Please, take a seat while you wait.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFR-A2-
Classe gramaticalnoun
Colocaçõeslet's sit together, let's sit quietly, let's sit for a momentcomplete, good, long, find, get, have, break, day, interval, at rest, rest from, a day of resttake a chair, take a load off, take a break
Antônimosstand up, move aroundwork, tire, exertstand up, leave
Erros comunsConfused with 'let's stand up' or 'let's sit up'., Inappropriate use in very formal contexts., Omitting 'down' when intending to sit.Using 'rest' with an inappropriate object, like 'rest your face' instead of 'rest your eyes'., Confusing 'rest' with 'rested'—they are different forms and should not be used interchangeably., Forgetting to use 'have a rest' in British English, while using 'take a rest' in American English.Saying 'take seat' without 'a'., Using it in contexts where sitting is inappropriate., Not using it as an invitation.
Notas de usoUsed in social situations to suggest taking a seat, often in a friendly manner. Avoid in very formal settings.Use 'descanso' para transmitir a ideia de fazer uma pausa ou se recuperar. É apropriado em contextos casuais e formais, mas evite em ambientes muito técnicos onde termos específicos podem se aplicar.Use 'rest' when you want to convey the idea of taking a break or recovering. It's appropriate in both casual and formal contexts, but avoid it in very technical settings where specific terms may apply.Use in formal and informal settings. Avoid in very casual or inappropriate contexts. It is a polite way to invite someone to sit.

Veja em clipes reais

Let's sit down
Rest
Take a seat

Perguntas frequentes: Let's sit down vs Rest vs Take a seat

Qual é a diferença entre Let's sit down, Rest e Take a seat?

Let's sit down: Let's find a place to sit and relax. Rest: To stop working and relax. Take a seat: Sit down.

Qual é mais comum: Let's sit down, Rest e Take a seat?

Rest é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Let's sit down: After a long day, let's sit down and talk about our plans. Rest: After a long day at work, I need a rest to recharge my energy. Take a seat: Please, take a seat while you wait.

Posso usar Let's sit down, Rest e Take a seat de forma intercambiável?

Nem sempre. Let's sit down, Rest e Take a seat são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas