Legitimate vs Valid
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Legitimate
FormalTop 2000 (comum)C1adjective
Valid
Top 2000 (comum)B2adjective
Mais formal: Legitimate
| Legitimate | Valid | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/lɪˈdʒɪtɪmət/"]/🇺🇸 /["/lɪˈdʒɪtɪmət/"]/ | 🇬🇧 //ˈvælɪd//🇺🇸 //ˈvælɪd// |
| Significado | Real or acceptable; not false. | Something that is true or acceptable. |
| Exemplo | a legitimate grievance | The ticket was valid for one month. |
| Registro | Formal | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | C1 | B2 |
| Classe gramatical | adjective | adjective |
| Colocações | be, seem, consider something, completely, entirely, perfectly, be, seem, consider something, completely, entirely, perfectly | valid point, valid reason, valid contract, valid argument |
| Antônimos | illegitimate, unjustified, fake | invalid, unacceptable, illegitimate |
| Erros comuns | Misusing 'legitimate' when 'legit' is more appropriate in slang contexts., Confusing with 'illegitimate' without understanding its negative connotation., Using 'legitimate' as a verb instead of as an adjective. | Confusing 'valid' with 'validity' as a noun., Using 'valid' to describe emotions or feelings., Mixing up 'valid' with 'true' in casual conversation. |
| Notas de uso | Use 'legitimate' in formal contexts to describe authenticity or legality. Avoid in very casual conversations. | Use 'valid' to describe something that is lawful or logically sound. Avoid using in informal contexts. |
Perguntas frequentes: Legitimate vs Valid
Qual é a diferença entre Legitimate e Valid?
Legitimate: Real or acceptable; not false. Valid: Something that is true or acceptable.
Qual é mais formal: Legitimate e Valid?
Legitimate é a mais formal entre elas.
Legitimate e Valid estão no mesmo nível CEFR?
Legitimate: C1, Valid: B2 na escala CEFR.
Posso usar Legitimate e Valid de forma intercambiável?
Nem sempre. Legitimate e Valid são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.