Lead vs Take the reins
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Lead
Top 1000 (muito comum)
Take the reins
Top 3000 (comum)
Mais comum: Lead
| Lead | Take the reins | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //liːd//🇺🇸 //liːd// | 🇬🇧 //teɪk ðə reɪnz//🇺🇸 //teɪk ðə reɪnz// |
| Significado | To show the way or guide someone. | To control or lead something. |
| Exemplo | She will lead the meeting tomorrow. | After years of experience, she finally decided to take the reins of the project. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 3000 (comum) |
| Colocações | lead a team, lead a discussion, lead by example, lead the way, lead the charge | take the reins of a company, take the reins in a situation, take the reins of a project |
| Antônimos | follow, distract | - |
| Erros comuns | Confused with 'leed' for the verb and 'lead' for the metal., Using 'lead' as a noun for someone who guides a team, instead of 'leader'., Mixing up present and past forms (leading vs. led). | Using 'take the reigns' instead of 'take the reins'., Confusing with 'take charge', which has a similar meaning but is more direct. |
| Notas de uso | Used when guiding or directing people, typically in a formal or informal context. Avoid using it in a literal physical sense when the context is abstract. | Used in both professional and everyday settings. Appropriate when someone is assuming leadership. Avoid in formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Lead vs Take the reins
Qual é a diferença entre Lead e Take the reins?
Lead: To show the way or guide someone. Take the reins: To control or lead something.
Qual é mais comum: Lead e Take the reins?
Lead é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Lead: She will lead the meeting tomorrow. Take the reins: After years of experience, she finally decided to take the reins of the project.
Posso usar Lead e Take the reins de forma intercambiável?
Nem sempre. Lead e Take the reins são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.