I'll take that my lad vs That's fine

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

I'll take that my lad

InformalAcima de 10.000 (menos comum)

That's fine

Top 2000 (comum)
Mais formal: That's fineMais comum: That's fine
 I'll take that my ladThat's fine
Pronúncia🇬🇧 //aɪl teɪk ðæt maɪ læd//🇺🇸 //aɪl teɪk ðæt maɪ læd//🇬🇧 //ðæts faɪn//🇺🇸 //ðæts faɪn//
SignificadoI will accept that, my friend.Está tudo certo ou aceitável.It's okay or acceptable.
ExemploWhen the waiter asked if he'd like dessert, he replied, 'I'll take that, my lad!'You can borrow my book; that's fine with me.
RegistroInformalNeutro
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 2000 (comum)
Colocaçõestake that, my lad, in a casual way, between friends, as a jokethat's fine with me, that's fine by you, that's fine to say
Erros comunsUsing in formal situations, Confusing with 'I'll take that, my friend', Not using the British colloquial toneUsing 'that's fine' in formal writing., Confusing 'that's fine' with 'that's not fine' and using it negatively., Overusing 'that's fine' instead of finding more specific responses.
Notas de usoThis phrase is casual and often used in friendly conversations, typically among people who are familiar with each other. It's not appropriate in formal contexts.Use 'Tudo bem' em conversas casuais para expressar concordância ou aceitação. Evite em situações formais.Use 'That's fine' in casual conversations to express agreement or acceptance. Avoid in formal situations.

Veja em clipes reais

I'll take that my lad
That's fine

Perguntas frequentes: I'll take that my lad vs That's fine

Qual é a diferença entre I'll take that my lad e That's fine?

I'll take that my lad: I will accept that, my friend. That's fine: It's okay or acceptable.

Qual é mais formal: I'll take that my lad e That's fine?

That's fine é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: I'll take that my lad e That's fine?

That's fine é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

I'll take that my lad: When the waiter asked if he'd like dessert, he replied, 'I'll take that, my lad!' That's fine: You can borrow my book; that's fine with me.

Posso usar I'll take that my lad e That's fine de forma intercambiável?

Nem sempre. I'll take that my lad e That's fine são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.