I suppose vs I'm guessing
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
I suppose
Top 2000 (comum)
I'm guessing
InformalTop 2000 (comum)
Mais formal: I suppose
| I suppose | I'm guessing | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //aɪ səˈpəʊz//🇺🇸 //aɪ səˈpoʊz// | 🇬🇧 //aɪm ˈɡɛsɪŋ//🇺🇸 //aɪm ˈɡɛsɪŋ// |
| Significado | Eu acho ou acreditoI think or believe | Acho que algo é verdade sem ter certeza.I think something is true without being sure. |
| Exemplo | I suppose we could try the new restaurant tonight. | I'm guessing that the movie starts at 7 PM. |
| Registro | Neutro | Informal |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | I suppose so, I suppose it could be, I suppose that's true, I suppose you are right, I suppose you could say | I'm guessing the answer, I'm guessing here, I'm guessing wrong |
| Erros comuns | Often confused with 'I guess' which is more casual., Misused in formal contexts where a stronger assertion is needed., Learners may omit 'I' and only say 'suppose'. | Using 'guessing' without 'I'm' incorrectly in complete sentences., Confusing with 'I guess' which is slightly different., Overusing in professional contexts where certainty is needed. |
| Notas de uso | Usado para expressar incerteza ou para fazer uma sugestão. Mais formal do que simplesmente dizer 'Eu acho'.Used to express uncertainty or to make a suggestion. More formal than simply saying 'I think'. | Usado em conversas casuais para expressar incerteza. Mais apropriado entre amigos do que em ambientes formais.Used in casual conversations to express uncertainty. More appropriate among friends than in formal settings. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: I suppose vs I'm guessing
Qual é a diferença entre I suppose e I'm guessing?
I suppose: I think or believe I'm guessing: I think something is true without being sure.
Qual é mais formal: I suppose e I'm guessing?
I suppose é a mais formal entre elas.
Pode mostrar um exemplo de cada?
I suppose: I suppose we could try the new restaurant tonight. I'm guessing: I'm guessing that the movie starts at 7 PM.
Posso usar I suppose e I'm guessing de forma intercambiável?
Nem sempre. I suppose e I'm guessing são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.