How are you vs How y'all doing vs What's up?
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
How are you
How y'all doing
What's up?
| How are you | How y'all doing | What's up? | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //haʊ ɑː jʊ//🇺🇸 //haʊ ɑr ju// | 🇬🇧 //haʊ jɔːl ˈduːɪŋ//🇺🇸 //haʊ jɔl ˈduɪŋ// | 🇬🇧 //wɒts ʌp//🇺🇸 //wɑts ʌp// |
| Significado | Uma forma de perguntar sobre o bem-estar de alguém.A way to ask someone about their well-being. | Um jeito amigável de perguntar como todo mundo está.A friendly way to ask how everyone is. | Um jeito casual de perguntar como a pessoa está ou o que está rolando.A casual way to ask someone how they are or what's happening. |
| Exemplo | When I saw my friend, I asked, 'How are you?' | Hey, how y'all doing? It's great to see everyone! | When I saw my friend, I casually said, 'What's up?' |
| Registro | Neutro | Informal | Informal |
| Quão comum | Bloco de alta frequência | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Colocações | ask how are you, respond to how are you, say how are you, greet with how are you, casually how are you | y'all doing, how y'all feeling, y'all come on over, y'all take care, y'all ready? | What's up, buddy?, What's up, man?, What's up with that?, Hey, what's up?, So, what's up? |
| Antônimos | - | Goodbye, Farewell, See you later, Take care | - |
| Erros comuns | Saying 'How do you?' instead of 'How are you?', Using it too formally in casual settings., Forgetting to wait for a response. | Used in formal situations., Incorrectly pronouncing 'y'all' as 'you all'., Not using it as a greeting, but as a question. | Using it in a formal meeting where a respectful greeting is expected., Misunderstanding it as a question requiring a detailed answer., Not responding appropriately with a casual reply. |
| Notas de uso | Comumente usado em conversas informais e formais. Mais pessoal do que apenas dizer 'Olá'. Use com amigos, familiares ou colegas.Commonly used in informal and formal conversations. More personal than just saying 'Hello.' Use with friends, family, or colleagues. | Usado principalmente em conversas casuais, muitas vezes no sul dos Estados Unidos. Evite em situações formais.Used primarily in casual conversation, often in the southern United States. Avoid in formal settings. | Usado principalmente em conversas informais entre amigos. Pode não ser adequado em situações formais.Used mainly in casual conversations among friends. It may not be appropriate in formal situations. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: How are you vs How y'all doing vs What's up?
Qual é a diferença entre How are you, How y'all doing e What's up??
How are you: A way to ask someone about their well-being. How y'all doing: A friendly way to ask how everyone is. What's up?: A casual way to ask someone how they are or what's happening.
Qual é mais formal: How are you, How y'all doing e What's up??
How are you é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: How are you, How y'all doing e What's up??
How are you é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
How are you: When I saw my friend, I asked, 'How are you?' How y'all doing: Hey, how y'all doing? It's great to see everyone! What's up?: When I saw my friend, I casually said, 'What's up?'
Posso usar How are you, How y'all doing e What's up? de forma intercambiável?
Nem sempre. How are you, How y'all doing e What's up? são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.