Hiring vs Recruitment

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Hiring

Top 2000 (comum)

Recruitment

Top 3000 (comum)B2noun
Mais comum: Hiring
 HiringRecruitment
Pronúncia🇬🇧 //ˈhaɪərɪŋ//🇺🇸 //ˈhaɪərɪŋ//🇬🇧 /["/rɪˈkruːtmənt/"]/🇺🇸 /["/rɪˈkruːtmənt/"]/
SignificadoThe process of obtaining new workers for a job.The process of finding and hiring new employees.
ExemploThe company is **hiring** new staff to accommodate its growth.the recruitment of new members
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFR-B2
Classe gramaticalnoun
Colocaçõesjob hiring, hiring process, hiring decisions, hiring manager, mass hiringjob recruitment, staff recruitment, recruitment agency, recruitment process, recruitment campaign
Antônimos-dismissal, layoff, termination, resignation
Erros comunsConfused with 'firing', which means to dismiss an employee., Used incorrectly as a noun; remember it's a gerund form., Assumed to only mean permanent employment; can also refer to temporary positions.Confusing 'recruitment' with 'recruiting', Using it in informal contexts where simpler terms are preferable, Mispronouncing the word, especially the second syllable
Notas de usoUsed in professional contexts when referring to employment decisions. Avoid using in very casual conversations. Particularly relevant in HR discussions.Use 'recruitment' in business and HR contexts. It's formal, so avoid it in casual conversations.

Perguntas frequentes: Hiring vs Recruitment

Qual é a diferença entre Hiring e Recruitment?

Hiring: The process of obtaining new workers for a job. Recruitment: The process of finding and hiring new employees.

Qual é mais comum: Hiring e Recruitment?

Hiring é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Hiring: The company is **hiring** new staff to accommodate its growth. Recruitment: the recruitment of new members

Posso usar Hiring e Recruitment de forma intercambiável?

Nem sempre. Hiring e Recruitment são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas