Great vs That'd be the bomb

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Great

Top 1000 (muito comum)A1adjective

That'd be the bomb

GíriaTop 5000 (bastante comum)
Mais formal: GreatMais comum: Great
 GreatThat'd be the bomb
Pronúncia🇬🇧 /["/ɡreɪt/"]/🇺🇸 /["/ɡreɪt/"]/🇬🇧 //ðæt wəd bi ðə bɒm//🇺🇸 //ðæt wəd bi ðə bɑm//
SignificadoMuito bom ou impressionantevery good or impressiveIsso seria ótimo ou incrível.That would be great or amazing.
ExemploThis pizza is great and very tasty!Going to that concert would be the bomb!
RegistroNeutroGíria
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 5000 (bastante comum)
Nível CEFRA1-
Classe gramaticaladjective
Colocaçõesbe, feel, look, just, really, absolutely, be, become, very, great big, no great, be, become, very, great big, no great, be, become, very, great big, no great, be, really, truly, very, be, feel, look, just, really, absolutely, be, become, very, great big, no great, be, become, very, great big, no greatthat'd be the bomb, sounds like it’d be the bomb
Antônimosterrible, poor, badThat'd be terrible, That'd be awful, That'd be horrible
Erros comunsUsing 'great' in a sarcastic way without context., Confusing 'great' with 'grate' when writing., Overusing 'great' instead of finding more specific adjectives.Used in formal conversations., Confused with 'that'll be the bomb' which is incorrect., Said too seriously, it should be light-hearted.
Notas de usoUse 'ótimo' para descrever algo positivo ou impressionante. É adequado tanto em contextos falados quanto escritos. Evite usá-lo em tom sarcástico, pois isso pode mudar o significado.Use 'great' to describe something positive or impressive. It's suitable in both spoken and written contexts. Avoid using it in a sarcastic tone, as it can change the meaning.Usado informalmente para expressar entusiasmo. Evite em ambientes formais e contextos profissionais.Used informally to express excitement. Avoid in formal settings and professional contexts.

Veja em clipes reais

Great
That'd be the bomb

Perguntas frequentes: Great vs That'd be the bomb

Qual é a diferença entre Great e That'd be the bomb?

Great: very good or impressive That'd be the bomb: That would be great or amazing.

Qual é mais formal: Great e That'd be the bomb?

Great é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Great e That'd be the bomb?

Great é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Great: This pizza is great and very tasty! That'd be the bomb: Going to that concert would be the bomb!

Posso usar Great e That'd be the bomb de forma intercambiável?

Nem sempre. Great e That'd be the bomb são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas