Go around the other side vs Walk

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Go around the other side

Top 3000 (comum)

Walk

Top 1000 (muito comum)A1verb
Mais comum: Walk
 Go around the other sideWalk
Pronúncia🇬🇧 //ɡoʊ əˈraʊnd ði ˈʌðər saɪd//🇺🇸 //ɡoʊ əˈraʊnd ði ˈʌðər saɪd//🇬🇧 /["/wɔːk/","/wɔːks/","/wɔːkt/","/ˈwɔːkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɔːk/","/wɔːks/","/wɔːkt/","/ˈwɔːkɪŋ/"]/
SignificadoMover-se para o outro lado de algo.To move to the other side of something.mover-se colocando um pé na frente do outroto move by putting one foot in front of the other
ExemploIf you want to see the view, you need to go around the other side.I like to walk in the park every morning.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-A1
Classe gramaticalverb
Colocaçõesgo around the corner, go around the obstacle, go around the block, go around the house, go around the parkbriskly, fast, quickly, along, down, into, go walking
Antônimos-run, stay, sit
Erros comunsConfused with 'go to the other side' - 'go around' implies circling., Using it in a non-physical context - this is typically literal.Saying 'walk with' when meaning 'walk to' or 'walk towards'., Confusing 'walk' with 'stroll' — 'stroll' is slower and more relaxed., Using incorrect prepositions after 'walk', like 'walk in' instead of 'walk on'.
Notas de usoUse esta frase para indicar movimento para um lado diferente de um objeto ou lugar. É informal, frequentemente usada na fala.Use this phrase when indicating movement to a different side of an object or place. It's informal, often used in spoken English.Use 'andar' ou 'caminhar' em conversas do dia a dia. Evite em textos muito formais. É apropriado tanto para contextos casuais quanto estruturados.Use 'walk' in everyday conversations. Avoid in very formal writing. It’s appropriate for both casual and structured contexts.

Veja em clipes reais

Go around the other side
Walk

Perguntas frequentes: Go around the other side vs Walk

Qual é a diferença entre Go around the other side e Walk?

Go around the other side: To move to the other side of something. Walk: to move by putting one foot in front of the other

Qual é mais comum: Go around the other side e Walk?

Walk é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Go around the other side: If you want to see the view, you need to go around the other side. Walk: I like to walk in the park every morning.

Posso usar Go around the other side e Walk de forma intercambiável?

Nem sempre. Go around the other side e Walk são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas