Glance vs See directly into the boy's room

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Glance

Top 2000 (comum)C1verb

See directly into the boy's room

Acima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Glance
 GlanceSee directly into the boy's room
Pronúncia🇬🇧 //ɡlɑːns//🇺🇸 //ɡlæns//🇬🇧 //siː dɪˈrɛktli ˈɪntuː ðə bɔɪz ruːm//🇺🇸 //si dɪˈrɛktli ˈɪntu ðə bɔɪz rum//
SignificadoOlhar algo rapidinho.To quickly look at something.to look without anything blocking your view into the boy's room
ExemploI took a quick glance at the report.I could easily see directly into the boy's room from the hallway.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRC1-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesglance at, glance over, quick glancesee directly, into a room, boys' room
Antônimosstare, gazeBe blind to the boy's room, Avoid looking at the boy's room, Ignore the boy's room
Erros comunsConfused with 'stare' – 'glance' is brief, while 'stare' is prolonged., Using 'glance' as a noun incorrectly – it should be a verb., Saying 'glance at that' instead of 'glance at those' when plural.Using 'see' instead of 'look' when describing an action, Confusing 'see into' with 'see through', Omitting the definite article 'the' before 'boy's room'
Notas de usoUse 'glance' em um contexto neutro onde uma olhada rápida é apropriada. Evite ambientes informais, mas é adequado tanto para inglês escrito quanto falado.Use 'glance' in a neutral context where a quick look is appropriate. Avoid informal settings, but it is suitable for both written and spoken English.Use in contexts where visibility is clear, such as when describing a situation where someone can see into a room. Less appropriate in formal contexts.

Veja em clipes reais

Glance
See directly into the boy's room

Perguntas frequentes: Glance vs See directly into the boy's room

Qual é a diferença entre Glance e See directly into the boy's room?

Glance: To quickly look at something. See directly into the boy's room: to look without anything blocking your view into the boy's room

Qual é mais comum: Glance e See directly into the boy's room?

Glance é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Glance: I took a quick glance at the report. See directly into the boy's room: I could easily see directly into the boy's room from the hallway.

Posso usar Glance e See directly into the boy's room de forma intercambiável?

Nem sempre. Glance e See directly into the boy's room são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas