Get ready vs Make ready vs Prepare

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Get ready

Top 2000 (comum)

Make ready

Top 2000 (comum)

Prepare

Top 1000 (muito comum)A1verb
Mais comum: Prepare
 Get readyMake readyPrepare
Pronúncia🇬🇧 //ɡɛt ˈrɛdi//🇺🇸 //ɡɛt ˈrɛdi//🇬🇧 //meɪk ˈrɛdi//🇺🇸 //meɪk ˈrɛdi//🇬🇧 /["/prɪˈpeə(r)/","/prɪˈpeəz/","/prɪˈpeəd/","/prɪˈpeərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/prɪˈper/","/prɪˈperz/","/prɪˈperd/","/prɪˈperɪŋ/"]/
SignificadoPrepare-se para algo.Prepare yourself for something.To prepare something for use or action.ficar pronto para algoto get ready for something
ExemploIt's time to get ready for the big game tonight.We need to make ready the equipment before the event starts.I need to prepare a presentation for the meeting tomorrow.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR--A1
Classe gramaticalverb
Colocaçõesget ready for, get ready to, get ready now, get ready quickly, get ready at homemake ready for inspection, make ready the supplies, make ready the plans, make ready the documentsadequately, properly, fully, help (somebody), help (somebody) to, need to, according to, for, prepare for the worst, time to prepare (something), adequately, properly, fully, help (somebody), help (somebody) to, need to, according to, for, prepare for the worst, time to prepare (something), adequately, properly, fully, help (somebody), help (somebody) to, need to, according to, for, prepare for the worst, time to prepare (something)
Antônimos--neglect, ignore
Erros comunsConfusing with 'get set', which means to prepare for a race or action., Omitting 'for' before the object in sentences., Using it in a context that requires a more formal phrase, like 'prepare oneself'.Confused with 'get ready' which is more informal., Using it improperly in passive constructions.'Prepare' does not need 'for' after it when stating what is being prepared., Confused with 'prepare to' (which means to get ready) vs 'prepare for' (which means to make preparations for something)., 'Preparation' is the noun form, but learners often incorrectly use 'preparation' instead of 'prepare'.
Notas de usoUse 'prepare-se' ao se preparar para um evento, tarefa ou situação. É apropriado em contextos formais e informais. Evite usá-lo em ambientes excessivamente casuais sem um contexto claro.Use 'get ready' when preparing for an event, task, or situation. It's appropriate in both formal and informal contexts. Avoid using it in overly casual settings without a clear context.Use 'make ready' in contexts where preparation is needed. It is appropriate in both formal and informal situations.Use 'prepare' ao falar sobre fazer arranjos ou deixar as coisas prontas. É apropriado tanto na escrita quanto na fala, mas pode ser menos formal em contextos casuais.Use 'prepare' when talking about making arrangements or getting things ready. It's appropriate in both written and spoken English, but can be less formal in casual contexts.

Veja em clipes reais

Get ready
Make ready
Prepare

Perguntas frequentes: Get ready vs Make ready vs Prepare

Qual é a diferença entre Get ready, Make ready e Prepare?

Get ready: Prepare yourself for something. Make ready: To prepare something for use or action. Prepare: to get ready for something

Qual é mais comum: Get ready, Make ready e Prepare?

Prepare é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Get ready: It's time to get ready for the big game tonight. Make ready: We need to make ready the equipment before the event starts. Prepare: I need to prepare a presentation for the meeting tomorrow.

Posso usar Get ready, Make ready e Prepare de forma intercambiável?

Nem sempre. Get ready, Make ready e Prepare são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas