Experience vs Get a chance to see

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Experience

Top 1000 (muito comum)A2noun

Get a chance to see

Top 2000 (comum)
Mais comum: Experience
 ExperienceGet a chance to see
Pronúncia🇬🇧 /["/ɪkˈspɪəriəns/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspɪriəns/"]/🇬🇧 //ɡɛt ə tʃɑːns tə siː//🇺🇸 //ɡɛt ə tʃæns tə si//
SignificadoO que você fez ou aprendeu na vida.What you have done or learned in life.have an opportunity to see something
ExemploI had an amazing experience at the concert last night.I finally got a chance to see the Grand Canyon.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRA2-
Classe gramaticalnoun
Colocaçõesconsiderable, extensive, great, have, lack, gain, experience of, a lack of experience, a wealth of experience, past, recent, historical, have, share, learn by, suggest something, teach (somebody) something, show something, by experience, from experience, in somebody’s experience, enjoyable, exhilarating, good, enjoy, go through, have, quite an experienceget a chance to see a show, get a chance to see someone, get a chance to see the sights
Antônimosinexperience, ignorance-
Erros comunsConfused with 'experiment' — mixing these words when talking about science., Omitting the object, saying 'I had experience' instead of 'I had an experience.', Using 'experienced' incorrectly as a noun, when it should be an adjective.Mistaking 'get a chance to see' with 'get to see' - the latter implies a more certain situation., Omitting 'to see' and just saying 'get a chance' - this sounds incomplete., Using it in contexts where no opportunity exists.
Notas de usoUse 'experiência' ao falar sobre habilidades ou eventos em contextos formais e neutros. Evite em situações de gírias casuais. Pode se referir a atividades pessoais ou profissionais.Use 'experience' when talking about skills or events in formal and neutral contexts. Avoid in casual slang situations. Can refer to personal or professional activities.Use this phrase when discussing opportunities. It's appropriate in both spoken and written contexts, but may sound overly formal in casual conversation.

Veja em clipes reais

Experience
Get a chance to see

Perguntas frequentes: Experience vs Get a chance to see

Qual é a diferença entre Experience e Get a chance to see?

Experience: What you have done or learned in life. Get a chance to see: have an opportunity to see something

Qual é mais comum: Experience e Get a chance to see?

Experience é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Experience: I had an amazing experience at the concert last night. Get a chance to see: I finally got a chance to see the Grand Canyon.

Posso usar Experience e Get a chance to see de forma intercambiável?

Nem sempre. Experience e Get a chance to see são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas