Everyone vs You folks vs You guys
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Everyone
Top 1000 (muito comum)A1pronoun
You folks
InformalTop 2000 (comum)
You guys
InformalTop 2000 (comum)
Mais formal: EveryoneMais comum: Everyone
| Everyone | You folks | You guys | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈevriwʌn/"]/🇺🇸 /["/ˈevriwʌn/"]/ | 🇬🇧 //juː fəʊks//🇺🇸 //juː foʊks// | 🇬🇧 //jʊ ɡaɪz//🇺🇸 //ju ɡaɪz// |
| Significado | Toda a genteAll people | Vocês todos ou vocês pessoas.You all or you people. | Um jeito de falar com um grupo de pessoas, geralmente amigos ou colegas.a way to address a group of people, typically friends or peers. |
| Exemplo | Everyone cheered and clapped. | Hey you folks, how was your weekend? | Hey you guys, are we still on for dinner tonight? |
| Registro | Neutro | Informal | Informal |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A1 | - | - |
| Classe gramatical | pronoun | ||
| Colocações | everyone knows, everyone agrees, everyone is welcome | you folks are, you folks know, hey folks | Hey you guys, you guys know, you guys wanna, alright you guys |
| Antônimos | no one, nobody | - | you all (formal), you alone, I, we |
| Erros comuns | Confused with 'everybody' — both mean the same but 'everyone' is more formal., Using 'everyone are' instead of 'everyone is'., 'Everyone' is singular, so it should always take a singular verb. | Used in very formal situations where 'you all' or 'everyone' would be better., 'Folks' sometimes confused with 'fokls', which is incorrect. | 'You guys' used in formal situations., Mixing 'you guys' with 'y'all' in regions where they are not culturally appropriate., Using 'you guys' to refer to a mixed-gender group can be seen as non-inclusive. |
| Notas de uso | Usado na conversa e escrita do dia a dia para se referir a todas as pessoas, apropriado em contextos formais e informais. Evitar em linguagem muito técnica ou jurídica.Used in daily conversation and writing to refer to all people, appropriate in both formal and informal contexts. Avoid in very technical or legal language. | Usado casualmente para se dirigir a um grupo. Mais comum no inglês americano; pode não ser adequado em ambientes formais.Used casually to address a group. More common in American English; may not be suitable in formal settings. | Use 'vocês' em conversas informais, mas evite em contextos formais. É popular entre amigos, mas pode soar desrespeitoso em situações muito formais.Use 'you guys' in casual conversations but avoid in formal contexts. It's popular among friends but may sound disrespectful in highly formal settings. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Everyone vs You folks vs You guys
Qual é a diferença entre Everyone, You folks e You guys?
Everyone: All people You folks: You all or you people. You guys: a way to address a group of people, typically friends or peers.
Qual é mais formal: Everyone, You folks e You guys?
Everyone é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Everyone, You folks e You guys?
Everyone é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Everyone: Everyone cheered and clapped. You folks: Hey you folks, how was your weekend? You guys: Hey you guys, are we still on for dinner tonight?
Posso usar Everyone, You folks e You guys de forma intercambiável?
Nem sempre. Everyone, You folks e You guys são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.