Enter vs Go inside
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Enter
Top 2000 (comum)A2verb
Go inside
Top 2000 (comum)
| Enter | Go inside | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˈentə(r)/","/ˈentəz/","/ˈentəd/","/ˈentərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈentər/","/ˈentərz/","/ˈentərd/","/ˈentərɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ɡəʊ ɪnˈsaɪd//🇺🇸 //ɡoʊ ɪnˈsaɪd// |
| Significado | ir para um lugar.to go into a place. | To enter a building or place |
| Exemplo | Please enter your password to access the account. | Please go inside and make yourself comfortable. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A2 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | illegally, cautiously, quickly, allow somebody/something to, permit somebody/something to, forbid somebody to, by, through, from, enter and exit, enter and leave, manually, automatically, in, into, on | go inside a building, go inside the house, go inside the tent, go inside the car, go inside the store |
| Antônimos | exit, leave | - |
| Erros comuns | Confusing 'enter' with 'come in'. 'Come in' is more informal., Using 'enter' incorrectly with objects, e.g., 'enter the car' instead of 'get in the car'., Misusing 'enter' when referring to starting a document or form; use 'start' instead. | Using 'go inside' when referring to an outdoor activity (e.g., 'go inside the park')., Confusing 'go inside' with 'come inside' when the speaker is outside., Neglecting to specify what or where to go inside. |
| Notas de uso | Use 'entrar' ao se referir a ir para um espaço físico como um quarto ou prédio. Evite usá-lo em contextos informais como conversas com amigos, a menos que seja necessário.Use 'enter' when referring to going into a physical space like a room or building. Avoid using it in informal contexts like conversation with friends unless necessary. | Use 'go inside' in casual conversations about entering spaces. It's appropriate in everyday contexts but can be too informal for written reports. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Enter vs Go inside
Qual é a diferença entre Enter e Go inside?
Enter: to go into a place. Go inside: To enter a building or place
Pode mostrar um exemplo de cada?
Enter: Please enter your password to access the account. Go inside: Please go inside and make yourself comfortable.
Posso usar Enter e Go inside de forma intercambiável?
Nem sempre. Enter e Go inside são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.