Ensure vs Make sure
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Ensure
Top 2000 (comum)B2verb
Make sure
Top 1000 (muito comum)
Mais comum: Make sure
| Ensure | Make sure | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ɪnˈʃʊə(r)//ɪnˈʃɔː(r)/","/ɪnˈʃʊəz//ɪnˈʃɔːz/","/ɪnˈʃʊəd//ɪnˈʃɔːd/","/ɪnˈʃʊərɪŋ//ɪnˈʃɔːrɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈʃʊr/","/ɪnˈʃʊrz/","/ɪnˈʃʊrd/","/ɪnˈʃʊrɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //meɪk ʃɔː//🇺🇸 //meɪk ʃʊr// |
| Significado | To make sure something happens or is true. | Check that something is done or true. |
| Exemplo | Please ensure that all doors are locked before leaving the building. | Make sure you lock the door before leaving. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | B2 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | practically, virtually, effectively, must, aim to, try to, an attempt to ensure something, efforts to ensure something, measures to ensure something | make sure that, make sure to, make sure you, make sure everything, make sure it is |
| Antônimos | neglect, ignore | - |
| Erros comuns | Confused with 'insure' which relates to insurance., Used incorrectly as a standalone verb without an object., Mispronounced as 'en-sure' instead of 'en-shur'. | Using 'make sure' without a clause, e.g., 'Make sure.' instead of 'Make sure it's correct.', Confusing 'make sure' with 'ensure'; they are similar but 'ensure' is more formal., Omitting the subject in sentences, e.g., 'Make sure you're prepared.' instead of 'You need to make sure you're prepared.' |
| Notas de uso | Use 'ensure' when you want to guarantee an outcome or confirm safety. It's appropriate in both spoken and written contexts, though more commonly in formal writing. Avoid using 'ensure' in casual conversations where simpler words like 'make sure' might be more fitting. | Use 'make sure' in everyday conversation to emphasize confirmation. It's appropriate in both casual and professional settings but avoid overly formal contexts. |
Perguntas frequentes: Ensure vs Make sure
Qual é a diferença entre Ensure e Make sure?
Ensure: To make sure something happens or is true. Make sure: Check that something is done or true.
Qual é mais comum: Ensure e Make sure?
Make sure é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Ensure: Please ensure that all doors are locked before leaving the building. Make sure: Make sure you lock the door before leaving.
Posso usar Ensure e Make sure de forma intercambiável?
Nem sempre. Ensure e Make sure são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.