Eliminate vs Remove vs Throw out all the other evidence

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Eliminate

Top 2000 (comum)B2verb

Remove

Top 1000 (muito comum)A2verb

Throw out all the other evidence

Top 5000 (bastante comum)
Mais comum: Remove
 EliminateRemoveThrow out all the other evidence
Pronúncia🇬🇧 //ɪˈlɪmɪneɪt//🇺🇸 //ɪˈlɪməˌneɪt//🇬🇧 /["/rɪˈmuːv/","/rɪˈmuːvz/","/rɪˈmuːvd/","/rɪˈmuːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmuːv/","/rɪˈmuːvz/","/rɪˈmuːvd/","/rɪˈmuːvɪŋ/"]/🇬🇧 //θrəʊ aʊt ɔːl ði ˈʌðə ˈɛvɪdəns//🇺🇸 //θroʊ aʊt ɔl ði ˈʌðər ˈɛvɪdəns//
SignificadoAcabar completamente com alguma coisa.To completely get rid of something.Tirar algo ou livrar-se dele.To take something away or get rid of it.remove everything else that proves something
ExemploWe need to eliminate unnecessary expenses to save money.Please remove the stain from the carpet.In the meeting, the lawyer said to throw out all the other evidence.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 5000 (bastante comum)
Nível CEFRB2A2-
Classe gramaticalverbverb
Colocaçõeseliminate risks, eliminate competition, eliminate errors, eliminate wastealtogether, completely, entirely, try to, be possible to, be difficult to, for, from, with, altogether, completely, entirely, try to, be possible to, be difficult to, for, from, withthrow out evidence, throw out information, throw out facts
Antônimosretain, keep, maintainadd, includeretain evidence, keep, preserve
Erros comunsConfusing with 'limit' - eliminating means to remove completely., Using 'eliminate' intransitively without an object., Overusing in casual speech instead of simpler terms like 'remove'.Confusing 'remove' with 'erase' — 'erase' is often used for writing or drawings., Using 'remove' without a clear object — remember to specify what is being removed., Incorrectly using 'removal' as a verb.Confused with 'throw away' - both mean discard but used differently, Omitting 'the other evidence' and using just 'throw out the evidence', Using it in positive contexts like 'throw out good evidence'
Notas de usoUse 'eliminar' em contextos formais e neutros, como em textos ou apresentações. Evite em conversas muito informais.Use 'eliminate' in formal and neutral contexts, like in writing or presentations. Avoid in very casual conversations.Use 'remove' em contextos neutros, como escrita formal ou conversas. É menos comum na fala informal, onde palavras mais simples como 'take away' podem ser preferidas.Use 'remove' in neutral contexts, such as formal writing or conversations. It is less common in informal speech where simpler words like 'take away' might be preferred.Use in contexts where something needs to be discarded; avoid in formal legal language.

Veja em clipes reais

Remove
Throw out all the other evidence

Perguntas frequentes: Eliminate vs Remove vs Throw out all the other evidence

Qual é a diferença entre Eliminate, Remove e Throw out all the other evidence?

Eliminate: To completely get rid of something. Remove: To take something away or get rid of it. Throw out all the other evidence: remove everything else that proves something

Qual é mais comum: Eliminate, Remove e Throw out all the other evidence?

Remove é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Eliminate, Remove e Throw out all the other evidence?

Eliminate é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Eliminate: We need to eliminate unnecessary expenses to save money. Remove: Please remove the stain from the carpet. Throw out all the other evidence: In the meeting, the lawyer said to throw out all the other evidence.

Posso usar Eliminate, Remove e Throw out all the other evidence de forma intercambiável?

Nem sempre. Eliminate, Remove e Throw out all the other evidence são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas