Eliminate vs Remove vs Throw out all the other evidence

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Eliminate

Top 2000 (común)B2verb

Remove

Top 1000 (muy común)A2verb

Throw out all the other evidence

Top 5000 (bastante común)
Más común: Remove
 EliminateRemoveThrow out all the other evidence
Pronunciación🇬🇧 //ɪˈlɪmɪneɪt//🇺🇸 //ɪˈlɪməˌneɪt//🇬🇧 /["/rɪˈmuːv/","/rɪˈmuːvz/","/rɪˈmuːvd/","/rɪˈmuːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmuːv/","/rɪˈmuːvz/","/rɪˈmuːvd/","/rɪˈmuːvɪŋ/"]/🇬🇧 //θrəʊ aʊt ɔːl ði ˈʌðə ˈɛvɪdəns//🇺🇸 //θroʊ aʊt ɔl ði ˈʌðər ˈɛvɪdəns//
SignificadoDeshacerse completamente de algo.To completely get rid of something.Quitar algo o deshacerse de ello.To take something away or get rid of it.remove everything else that proves something
EjemploWe need to eliminate unnecessary expenses to save money.Please remove the stain from the carpet.In the meeting, the lawyer said to throw out all the other evidence.
RegistroNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 1000 (muy común)Top 5000 (bastante común)
Nivel CEFRB2A2-
Categoría gramaticalverbverb
Colocacioneseliminate risks, eliminate competition, eliminate errors, eliminate wastealtogether, completely, entirely, try to, be possible to, be difficult to, for, from, with, altogether, completely, entirely, try to, be possible to, be difficult to, for, from, withthrow out evidence, throw out information, throw out facts
Antónimosretain, keep, maintainadd, includeretain evidence, keep, preserve
Errores comunesConfusing with 'limit' - eliminating means to remove completely., Using 'eliminate' intransitively without an object., Overusing in casual speech instead of simpler terms like 'remove'.Confusing 'remove' with 'erase' — 'erase' is often used for writing or drawings., Using 'remove' without a clear object — remember to specify what is being removed., Incorrectly using 'removal' as a verb.Confused with 'throw away' - both mean discard but used differently, Omitting 'the other evidence' and using just 'throw out the evidence', Using it in positive contexts like 'throw out good evidence'
Notas de usoUsa 'eliminar' en contextos formales y neutros, como en escritos o presentaciones. Evita en conversaciones muy informales.Use 'eliminate' in formal and neutral contexts, like in writing or presentations. Avoid in very casual conversations.Usa 'eliminar' en contextos neutros, como en escritos formales o conversaciones. Es menos común en el habla informal donde se prefieren palabras más simples como 'quitar'.Use 'remove' in neutral contexts, such as formal writing or conversations. It is less common in informal speech where simpler words like 'take away' might be preferred.Use in contexts where something needs to be discarded; avoid in formal legal language.

Míralo en clips reales

Remove
Throw out all the other evidence

Preguntas frecuentes: Eliminate vs Remove vs Throw out all the other evidence

¿Cuál es la diferencia entre Eliminate, Remove y Throw out all the other evidence?

Eliminate: To completely get rid of something. Remove: To take something away or get rid of it. Throw out all the other evidence: remove everything else that proves something

¿Cuál es más común: Eliminate, Remove y Throw out all the other evidence?

Remove es la más común en el inglés cotidiano.

¿Cuál es más avanzada: Eliminate, Remove y Throw out all the other evidence?

Eliminate es la de nivel más alto, en B2, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Eliminate: We need to eliminate unnecessary expenses to save money. Remove: Please remove the stain from the carpet. Throw out all the other evidence: In the meeting, the lawyer said to throw out all the other evidence.

¿Puedo usar Eliminate, Remove y Throw out all the other evidence indistintamente?

No siempre. Eliminate, Remove y Throw out all the other evidence están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas