Dick vs Prick vs Tool

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Dick

GíriaTop 5000 (bastante comum)

Prick

Top 2000 (comum)

Tool

Top 1000 (muito comum)A2noun
Mais comum: Tool
 DickPrickTool
Pronúncia🇬🇧 //dɪk//🇺🇸 //dɪk//🇬🇧 //prɪk//🇺🇸 //prɪk//🇬🇧 /["/tuːl/"]/🇺🇸 /["/tuːl/"]/
SignificadoUm nome masculino comum, também uma gíria para os genitais masculinos.A common male name, also a slang term for the male genitalia.to make a small hole in something with a sharp pointUm objeto usado para ajudar a fazer um trabalho.An object used to help do a job.
ExemploMy friend Dick loves playing guitar on weekends.Be careful not to prick your finger on the needle!I need a hammer as a tool to fix the door.
RegistroGíriaNeutroNeutro
Quão comumTop 5000 (bastante comum)Top 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR--A2
Classe gramaticalnoun
ColocaçõesDick jokes, Dick move, big dick energyprick your finger, prick the skin, prick of pain, prick with a needle, prick someone's consciencegeneral-purpose, multi-purpose, basic, set, use, sharpen, down tools, new, effective, essential, become, develop, provide, the tools of the/​somebody’s trade
Antônimos-protect, shieldhindrance, obstacle
Erros comunsConfused with the name 'Dick' and slang meaning., Using it in formal contexts incorrectly., Mispronouncing it like 'dick' instead of emphasizing as a name.Confused with 'pick' – 'prick' involves a sharp point., Misused in non-physical contexts; often meant for physical sensation., Overusing the slang sense in formal writing.Confused with 'instruments' - not all tools are instruments., Overusing 'tool' in informal contexts - can sound childish., Using 'tools' unnecessarily in singular - 'tool' is often more applicable.
Notas de usoUse 'Dick' como nome entre amigos de forma casual; tenha cuidado com o significado de gíria em ambientes formais.Use 'Dick' as a name among friends casually; be cautious with slang meaning in formal settings.Typically used in medical contexts or to describe physical sensations. Avoid using in overly formal situations.Usado na conversa do dia a dia. Apropriado em contextos casuais e formais. Em campos específicos, ferramentas podem se referir a software (por exemplo, ferramentas de design).Used in everyday conversation. Appropriate in both casual and formal contexts. In specific fields, tools may refer to software (e.g., design tools).

Veja em clipes reais

Dick
Prick
Tool

Perguntas frequentes: Dick vs Prick vs Tool

Qual é a diferença entre Dick, Prick e Tool?

Dick: A common male name, also a slang term for the male genitalia. Prick: to make a small hole in something with a sharp point Tool: An object used to help do a job.

Qual é mais comum: Dick, Prick e Tool?

Tool é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Dick: My friend Dick loves playing guitar on weekends. Prick: Be careful not to prick your finger on the needle! Tool: I need a hammer as a tool to fix the door.

Posso usar Dick, Prick e Tool de forma intercambiável?

Nem sempre. Dick, Prick e Tool são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas