Deprive vs Empty his lands vs Strip

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Deprive

FormalTop 3000 (comum)C1verb

Empty his lands

Acima de 10.000 (menos comum)

Strip

Top 2000 (comum)C1noun
Mais formal: DepriveMais comum: Strip
 DepriveEmpty his landsStrip
Pronúncia🇬🇧 //dɪˈpraɪv//🇺🇸 //dɪˈpraɪv//🇬🇧 //ˈɛmpti hɪz lændz//🇺🇸 //ˈɛmpti hɪz lændz//🇬🇧 /["/strɪp/"]/🇺🇸 /["/strɪp/"]/
SignificadoTirar algo de alguém.To take something away from someone.To take away someone's land or property.To remove something, usually clothing or covering.
ExemploThe harsh winter deprived many families of basic necessities.The invaders threatened to empty his lands completely.The comic strips in the newspaper always make me laugh.
RegistroFormalNeutroNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRC1-C1
Classe gramaticalverbnoun
Colocaçõesdeprive someone of something, deprive rights, deprive accessempty his lands, completely empty, empty the area, empty out, empty propertylong, narrow, thin, steak, in strips, strip of, cut something into strips, tear something into strips, long, narrow, thin, steak, in strips, strip of, cut something into strips, tear something into strips, bar, club, joint
Antônimosprovide, give, supply-cover, dress
Erros comunsConfusing with 'deny', which has a different nuance., Using the wrong preposition, e.g., saying 'deprive someone from something' instead of 'of'., Incorrectly conjugating the verb in past or continuous forms.Confused with 'void' or 'nullify', which have different meanings., Using 'empty' in a physical sense rather than metaphorically., Incorrectly applying 'his lands' to individuals who do not own property.Confused with 'striped', which refers to patterns., Using 'stripping' when 'stripping off' is needed for clarity in context.
Notas de usoUsado em contextos formais, muitas vezes em discussões legais ou acadêmicas. Evite em conversas casuais. Frequentemente transmite um forte senso de perda.Used in formal contexts, often in legal or academic discussions. Avoid in casual speech. Often conveys a strong sense of loss.Use in contexts involving loss or deprivation of property. Avoid in formal legal discussions.Use 'strip' when talking about taking off clothes or removing layers (like paint or furniture coverings). It's appropriate in casual and some formal contexts but avoid in overly formal writing.

Veja em clipes reais

Empty his lands
Strip

Perguntas frequentes: Deprive vs Empty his lands vs Strip

Qual é a diferença entre Deprive, Empty his lands e Strip?

Deprive: To take something away from someone. Empty his lands: To take away someone's land or property. Strip: To remove something, usually clothing or covering.

Qual é mais formal: Deprive, Empty his lands e Strip?

Deprive é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Deprive, Empty his lands e Strip?

Strip é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Deprive: The harsh winter deprived many families of basic necessities. Empty his lands: The invaders threatened to empty his lands completely. Strip: The comic strips in the newspaper always make me laugh.

Posso usar Deprive, Empty his lands e Strip de forma intercambiável?

Nem sempre. Deprive, Empty his lands e Strip são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas