Decline vs Going down

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Decline

Top 1000 (muito comum)B2verb

Going down

Top 2000 (comum)
Mais comum: Decline
 DeclineGoing down
Pronúncia🇬🇧 /["/dɪˈklaɪn/","/dɪˈklaɪnz/","/dɪˈklaɪnd/","/dɪˈklaɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈklaɪn/","/dɪˈklaɪnz/","/dɪˈklaɪnd/","/dɪˈklaɪnɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈɡəʊɪŋ daʊn//🇺🇸 //ˈɡoʊɪŋ daʊn//
Significadodizer não a algo ou ficar menor.to say no to something or to become less.Movendo-se para um lugar ou nível mais baixo.Moving to a lower place or level.
ExemploShe decided to decline the invitation to the party.The temperature is going down as winter approaches.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesconsiderably, dramatically, drastically, by, from, to, decline in importance, numbers, size, etc., politely, respectfullygoing down the street, going down the ladder, prices going down
Antônimosaccept, agree, approve-
Erros comunsConfused with 'refuse' - 'decline' can sound more polite., Using 'decline' without an object (e.g., 'I will decline' is incomplete without specifying what)., Mistaking 'decline' for a physical action rather than a polite refusal.Confused with 'going up' which means to rise., Using 'go down' in formal contexts where 'decrease' would be better., Forgetting to specify a direction or level when using.
Notas de usoUse 'decline' em contextos formais para recusar uma oferta ou pedido. Em contextos informais, 'turn down' é mais comum. Não confunda 'decline' com 'decrease' — o primeiro envolve recusa, enquanto o segundo se refere à redução.Use 'decline' in formal settings to refuse an offer or request. In informal contexts, 'turn down' is more common. Don't confuse 'decline' with 'decrease'—the former involves refusal, while the latter refers to reduction.Use 'descendo' ou 'caindo' para movimento físico ou declínio metafórico, adequado em conversas informais.Use 'going down' for physical movement or metaphorical decline, appropriate in informal conversations.

Veja em clipes reais

Going down

Perguntas frequentes: Decline vs Going down

Qual é a diferença entre Decline e Going down?

Decline: to say no to something or to become less. Going down: Moving to a lower place or level.

Qual é mais comum: Decline e Going down?

Decline é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Decline: She decided to decline the invitation to the party. Going down: The temperature is going down as winter approaches.

Posso usar Decline e Going down de forma intercambiável?

Nem sempre. Decline e Going down são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.