Create vs You really cook up that batch

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Create

Top 1000 (muito comum)A1verb

You really cook up that batch

InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: CreateMais comum: Create
 CreateYou really cook up that batch
Pronúncia🇬🇧 /["/kriˈeɪt/","/kriˈeɪts/","/kriˈeɪtɪd/","/kriˈeɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kriˈeɪt/","/kriˈeɪts/","/kriˈeɪtɪd/","/kriˈeɪtɪŋ/"]/🇬🇧 //juː ˈrɪəli kʊk ʌp ðæt bætʃ//🇺🇸 //ju ˈrɪəli kʊk ʌp ðæt bætʃ//
SignificadoFazer algo novo.To make something new.Você fez um ótimo trabalho fazendo aquele lote de comida.You did a great job making that batch of food.
ExemploYou can create a beautiful painting with just a few colors.You really cook up that batch of cookies last night!
RegistroNeutroInformal
Quão comumTop 1000 (muito comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRA1-
Classe gramaticalverb
Colocaçõescreate a plan, create a work of art, create an account, create new ideas, create a problemcook up a storm, cook up something special, cook up a plan
Antônimosdestroy, dismantle, abolishdestroy, ruin, worsen
Erros comunsConfusing with 'produce', which may imply manufacturing rather than creative processes., Using 'create' in contexts where 'build' or 'develop' might be more specific.Using 'cook up' in a literal sense only, ignoring idiomatic use., Confusing 'cook up' with 'prepare' in formal contexts., Neglecting to specify what is being cooked up.
Notas de usoUse 'criar' ao falar sobre fazer algo que não existia antes, como arte ou ideias. É apropriado em contextos casuais e formais.Use 'create' when discussing making something that didn't exist before, like art or ideas. It's appropriate in both casual and formal contexts.Comumente usado entre amigos ou em conversas casuais. Evite em ambientes formais ou comunicação escrita.Commonly used among friends or in casual conversation. Avoid in formal settings or written communication.

Veja em clipes reais

You really cook up that batch

Perguntas frequentes: Create vs You really cook up that batch

Qual é a diferença entre Create e You really cook up that batch?

Create: To make something new. You really cook up that batch: You did a great job making that batch of food.

Qual é mais formal: Create e You really cook up that batch?

Create é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Create e You really cook up that batch?

Create é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Create: You can create a beautiful painting with just a few colors. You really cook up that batch: You really cook up that batch of cookies last night!

Posso usar Create e You really cook up that batch de forma intercambiável?

Nem sempre. Create e You really cook up that batch são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas