Consume vs Devour vs Eat it
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Consume
Top 1000 (muito comum)B1verb
Devour
Top 2000 (comum)C1verb
Eat it
Top 2000 (comum)
Mais comum: Consume
| Consume | Devour | Eat it | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/kənˈsjuːm/","/kənˈsjuːmz/","/kənˈsjuːmd/","/kənˈsjuːmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈsuːm/","/kənˈsuːmz/","/kənˈsuːmd/","/kənˈsuːmɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //dɪˈvaʊə//🇺🇸 //dɪˈvaʊɚ// | 🇬🇧 //iːt ɪt//🇺🇸 //it ɪt// |
| Significado | Comer ou beber algo ou gastar algo.To eat or drink something or to use up something. | Comer algo com muita vontade ou rapidez.To eat something very eagerly or quickly. | Comer comida.To consume food. |
| Exemplo | We need to consume less energy to help the environment. | The children devoured the delicious pizza within minutes. | You should eat it before it gets cold. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B1 | C1 | - |
| Classe gramatical | verb | verb | |
| Colocações | consume food, consume resources, consume energy, consume alcohol, consume information | devour a book, devour a meal, devour food, devour with delight | eat dinner, eat lunch, eat fast |
| Antônimos | produce, generate | fast, nibble, snack | spit it out, refuse, reject |
| Erros comuns | Confusing 'consume' with 'use'; they can mean different things., Using 'consuming' as an incorrect verb form without an object., Mixing up the noun form 'consumption' with 'consume.' | Confusing with 'devote', which means to dedicate something., Using 'devour' with inanimate objects mistakenly., Overusing it instead of simpler words like 'eat' for casual contexts. | Using 'ate it' instead of 'eat it' in the present tense., Confusing with 'eat' when referring to a non-food item., Misplacing the object, e.g. saying 'eat' without specifying what. |
| Notas de uso | Use 'consumir' em contextos relacionados a comida, energia ou recursos. É apropriado tanto na linguagem falada quanto na escrita, mas evite em conversas muito casuais onde palavras mais simples como 'comer' ou 'beber' podem ser melhores.Use 'consume' in contexts related to food, energy, or resources. It's appropriate in both spoken and written language, but avoid it in very casual conversation where simpler words like 'eat' or 'drink' might be better. | Use 'devorar' para descrever o ato de comer com grande entusiasmo ou velocidade. É frequentemente usado em contextos literais e metafóricos, como na literatura ou ao falar sobre paixão por livros.Use 'devour' when describing the act of eating with great enthusiasm or speed. It is often used in both literal and metaphorical contexts, such as in literature or when discussing a passion for books. | Comumente usado na linguagem do dia a dia ao se referir ao consumo de alimentos. Menos apropriado em escrita formal.Commonly used in everyday language when referring to consuming food. Less appropriate in formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Consume vs Devour vs Eat it
Qual é a diferença entre Consume, Devour e Eat it?
Consume: To eat or drink something or to use up something. Devour: To eat something very eagerly or quickly. Eat it: To consume food.
Qual é mais comum: Consume, Devour e Eat it?
Consume é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Consume, Devour e Eat it?
Devour é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Consume: We need to consume less energy to help the environment. Devour: The children devoured the delicious pizza within minutes. Eat it: You should eat it before it gets cold.
Posso usar Consume, Devour e Eat it de forma intercambiável?
Nem sempre. Consume, Devour e Eat it são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.