Concern vs Tension

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Concern

Top 1000 (muito comum)B2verb

Tension

Top 2000 (comum)B2noun
Mais comum: Concern
 ConcernTension
Pronúncia🇬🇧 /["/kənˈsɜːn/","/kənˈsɜːnz/","/kənˈsɜːnd/","/kənˈsɜːnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈsɜːrn/","/kənˈsɜːrnz/","/kənˈsɜːrnd/","/kənˈsɜːrnɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈtenʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈtenʃn/"]/
Significadoa worry or issueThe feeling of stress or worry.
ExemploThe news of the accident caused great concern among the community.The tension in the room was palpable before the announcement.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB2B2
Classe gramaticalverbnoun
Colocaçõesdirectly, mainly, mostly, in, directly, mainly, mostly, in, a lot, greatly, reallyconsiderable, great, high, cause, create, generate, build up, grow, increase, tension among, tension between, tension in, a source of tension, considerable, great, high, cause, create, generate, build up, grow, increase, tension among, tension between, tension in, a source of tension, inner, emotional, nervous, feel, suffer from, sense, headache, tension in, a release of tension, a sign of tension, dramatic, build, heighten, increase, build, grow, mount, string, adjust, release, in tension, under tension, tension on
Antônimosindifference, apathycalmness, relaxation, ease
Erros comunsConfusing 'concern' as a noun and verb., Using 'concern to' instead of 'concern with' or 'about'., Mistaking 'concern' for 'care' in certain contexts.Confused with 'intention'; they sound similar but mean different things., Using 'tension' when referring to physical items, like 'tension in a rope', which is less common., Mixing 'tense' and 'tension' incorrectly in phrases.
Notas de usoUsed in both spoken and written language. Can express personal feelings or formal issues. Avoid using in overly casual conversations.Use 'tension' when talking about stress in situations or relationships. It's appropriate in both casual and formal contexts.

Perguntas frequentes: Concern vs Tension

Qual é a diferença entre Concern e Tension?

Concern: a worry or issue Tension: The feeling of stress or worry.

Qual é mais comum: Concern e Tension?

Concern é a mais comum no inglês do dia a dia.

Concern e Tension estão no mesmo nível CEFR?

Concern: B2, Tension: B2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Concern e Tension?

Concern: verb, Tension: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Concern: The news of the accident caused great concern among the community. Tension: The tension in the room was palpable before the announcement.

Posso usar Concern e Tension de forma intercambiável?

Nem sempre. Concern e Tension são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas