Concern vs Tension

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Concern

Top 1000 (très courant)B2verb

Tension

Top 2000 (courant)B2noun
Le plus courant: Concern
 ConcernTension
Prononciation🇬🇧 /["/kənˈsɜːn/","/kənˈsɜːnz/","/kənˈsɜːnd/","/kənˈsɜːnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈsɜːrn/","/kənˈsɜːrnz/","/kənˈsɜːrnd/","/kənˈsɜːrnɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈtenʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈtenʃn/"]/
Sensa worry or issueThe feeling of stress or worry.
ExempleThe news of the accident caused great concern among the community.The tension in the room was palpable before the announcement.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRB2B2
Nature grammaticaleverbnoun
Collocationsdirectly, mainly, mostly, in, directly, mainly, mostly, in, a lot, greatly, reallyconsiderable, great, high, cause, create, generate, build up, grow, increase, tension among, tension between, tension in, a source of tension, considerable, great, high, cause, create, generate, build up, grow, increase, tension among, tension between, tension in, a source of tension, inner, emotional, nervous, feel, suffer from, sense, headache, tension in, a release of tension, a sign of tension, dramatic, build, heighten, increase, build, grow, mount, string, adjust, release, in tension, under tension, tension on
Antonymesindifference, apathycalmness, relaxation, ease
Erreurs fréquentesConfusing 'concern' as a noun and verb., Using 'concern to' instead of 'concern with' or 'about'., Mistaking 'concern' for 'care' in certain contexts.Confused with 'intention'; they sound similar but mean different things., Using 'tension' when referring to physical items, like 'tension in a rope', which is less common., Mixing 'tense' and 'tension' incorrectly in phrases.
Notes d'usageUsed in both spoken and written language. Can express personal feelings or formal issues. Avoid using in overly casual conversations.Use 'tension' when talking about stress in situations or relationships. It's appropriate in both casual and formal contexts.

Questions fréquentes : Concern vs Tension

Quelle est la différence entre Concern et Tension ?

Concern: a worry or issue Tension: The feeling of stress or worry.

Lequel est le plus courant : Concern et Tension ?

Concern est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Concern et Tension sont-ils au même niveau CEFR ?

Concern: B2, Tension: B2 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de Concern et Tension ?

Concern: verb, Tension: noun.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Concern: The news of the accident caused great concern among the community. Tension: The tension in the room was palpable before the announcement.

Puis-je utiliser Concern et Tension de façon interchangeable ?

Pas toujours. Concern et Tension sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées