Signification en français
Préoccupation, Concerner
Sens de Concern
affecter quelqu'un/quelque chose ; impliquer quelqu'un/quelque chose
In simple words: a worry or issue
une inquiétude ou un problème
Concern dans une phrase
- The news of the accident caused great concern among the community.La nouvelle de l'accident a suscité une grande préoccupation au sein de la communauté.
- You shouldn't concern yourself with things that are beyond your control.Tu ne devrais pas te préoccuper de choses qui sont hors de ton contrôle.
- The lack of action on climate change is a major concern for future generations.Le manque d'action sur le changement climatique est une préoccupation majeure pour les générations futures.
- It doesn't concern me what others think; I will do what is right for myself.Ce que les autres pensent ne me concerne pas ; je ferai ce qui est juste pour moi.
- My main concern right now is ensuring the safety of my family.Ma principale préoccupation en ce moment est d'assurer la sécurité de ma famille.
Comment utiliser Concern
Used in both spoken and written language. Can express personal feelings or formal issues. Avoid using in overly casual conversations.
Utilisé dans la langue parlée et écrite. Peut exprimer des sentiments personnels ou des problèmes formels. À éviter dans les conversations trop informelles.
Grammar pattern
concern + object
Memory hint
Think of 'con' as in 'together' and 'cern' like 'cerned'—when you're together in a problem, you feel a concern.
Mots liés
Opposites of Concern
- indifference
- apathy
Common mistakes with Concern
- Confusing 'concern' as a noun and verb.
- Using 'concern to' instead of 'concern with' or 'about'.
- Mistaking 'concern' for 'care' in certain contexts.
Concern appears in
Concern dans d'autres langues
- Arabicالعربية
اهتمام، قلق
قلق أو مشكلة
- Bengaliবাংলা
উদ্বেগ, চিন্তা
একটি চিন্তা বা সমস্যা
- GermanDeutsch
Concern
a worry or issue
- SpanishEspañol
Preocupación
una preocupación o problema
- Persianفارسی
نگرانی
یک نگرانی یا مسئله
- Hindiहिन्दी
चिंता, सरोकार
एक चिंता या मुद्दा
- ItalianItaliano
Preoccupazione, Riguardare
una preoccupazione o un problema
- PortuguesePortuguês
Preocupação, Importar-se
uma preocupação ou questão
- RussianРусский
Беспокойство, касаться
волнение или проблема
- Urduاردو
فکر، تشویش، تعلق
ایک پریشانی یا مسئلہ
- Chinese中文
关心
担忧或问题
More words like Concern
Les gens recherchent aussi
- Concern signification
- que veut dire Concern
- signification de Concern
- Concern traduction
- Concern en français
- définition de Concern
- comment utiliser Concern
Questions fréquentes sur Concern
Que signifie Concern?
une inquiétude ou un problème
Que signifie Concern en français ?
une inquiétude ou un problème
Quelle est la définition de Concern?
affecter quelqu'un/quelque chose ; impliquer quelqu'un/quelque chose
Comment utiliser Concern dans une phrase?
The news of the accident caused great concern among the community.
Peux-tu donner un autre exemple de Concern?
You shouldn't concern yourself with things that are beyond your control.
Quels sont les synonymes de Concern?
Quelques alternatives courantes : worry, anxiety, issue, matter, problem.
Quel est le contraire de Concern?
Les sens opposés incluent indifference, apathy.
Quels mots vont avec Concern?
Il s'associe souvent à directly, mainly, mostly, in, directly, mainly, mostly, in, a lot, greatly, really.
Quelles sont les erreurs courantes avec Concern?
Confusing 'concern' as a noun and verb. Using 'concern to' instead of 'concern with' or 'about'. Mistaking 'concern' for 'care' in certain contexts.
Comment prononce-t-on Concern?
US: /["/kənˈsɜːrn/","/kənˈsɜːrnz/","/kənˈsɜːrnd/","/kənˈsɜːrnɪŋ/"]/, UK: /["/kənˈsɜːn/","/kənˈsɜːnz/","/kənˈsɜːnd/","/kənˈsɜːnɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Quand dois-je utiliser Concern?
Utilisé dans la langue parlée et écrite. Peut exprimer des sentiments personnels ou des problèmes formels. À éviter dans les conversations trop informelles.
Quel niveau CEFR a Concern?
"Concern" est au niveau B2 sur l'échelle CEFR.












