Coin vs Piece vs Token
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Coin
Top 1000 (muito comum)B1noun
Piece
Top 1000 (muito comum)A1noun
Token
Top 2000 (comum)
| Coin | Piece | Token | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/kɔɪn/"]/🇺🇸 /["/kɔɪn/"]/ | 🇬🇧 /["/piːs/"]/🇺🇸 /["/piːs/"]/ | 🇬🇧 //ˈtəʊ.kən//🇺🇸 //ˈtoʊ.kən// |
| Significado | Uma peça pequena e redonda de metal usada como dinheiro.A small, round piece of metal used as money. | Uma parte de algo maior.A part of something larger. | Um token é algo que representa outra coisa.A token is something that represents something else. |
| Exemplo | I found a coin on the sidewalk while walking to work. | Can I have a piece of cake, please? | He received a token of appreciation for his hard work. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B1 | A1 | - |
| Classe gramatical | noun | noun | |
| Colocações | bronze, copper, gold, issue, mint, strike, be in circulation, circulate, clink, purse, collector, flip, the flip of a coin, the toss of a coin | big, huge, large, assemble, glue (back) together, put (back) together, in pieces, piece of, bits and pieces, break into pieces, smash into pieces, big, huge, large, assemble, glue (back) together, put (back) together, in pieces, piece of, bits and pieces, break into pieces, smash into pieces, big, huge, large, assemble, glue (back) together, put (back) together, in pieces, piece of, bits and pieces, break into pieces, smash into pieces, amazing, beautiful, brilliant, compose, produce, write, be called something, be entitled something, be titled something, piece by, piece for, piece from, a piece of music, a piece of sculpture, a piece of work, amazing, beautiful, brilliant, compose, produce, write, be called something, be entitled something, be titled something, piece by, piece for, piece from, a piece of music, a piece of sculpture, a piece of work, big, huge, large, assemble, glue (back) together, put (back) together, in pieces, piece of, bits and pieces, break into pieces, smash into pieces | gift token, digital token, membership token, game token, security token |
| Antônimos | note, paper money | whole, complete, entire | - |
| Erros comuns | Confused with 'quoin', which means a corner or edge., Using 'coins' as a verb instead of 'to coin'., Mixing up 'coin' with 'Token' in non-monetary contexts. | Confused with 'peace'., Used 'pieces' when referring to uncountable nouns incorrectly., Misused as a verb; it is primarily a noun. | Confused with 'symbol' and 'marker'., Using 'token' as an uncountable noun., Mispronouncing the second syllable. |
| Notas de uso | Usado na conversa do dia a dia, 'moeda' é apropriado em contextos falados e escritos ao discutir dinheiro ou moeda. Evite usar em contextos financeiros muito formais onde a terminologia é mais técnica.Used in everyday conversation, 'coin' is appropriate in both spoken and written contexts when discussing money or currency. Avoid using in very formal financial contexts where terminology is more technical. | Use esta palavra ao falar sobre partes de itens inteiros, como um pedaço de bolo ou uma peça de mobiliário. É neutra e amplamente aceitável em contextos falados e escritos.Use this word when talking about parts of whole items, such as a piece of cake or a piece of furniture. It is neutral and widely acceptable in both spoken and written contexts. | Use 'token' ao se referir a um símbolo ou representação. Comum em contextos de tecnologia ou jogos. Pode não ser adequado em escrita muito formal.Use 'token' when referring to a symbol or a representation. Common in technology or gaming contexts. May not be suitable in very formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Coin vs Piece vs Token
Qual é a diferença entre Coin, Piece e Token?
Coin: A small, round piece of metal used as money. Piece: A part of something larger. Token: A token is something that represents something else.
Qual é mais avançada: Coin, Piece e Token?
Coin é o nível mais alto, em B1, na escala CEFR.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Coin: I found a coin on the sidewalk while walking to work. Piece: Can I have a piece of cake, please? Token: He received a token of appreciation for his hard work.
Posso usar Coin, Piece e Token de forma intercambiável?
Nem sempre. Coin, Piece e Token são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.