Clutch vs Grasp vs Hold vs Perform vs Succeed

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Clutch

Top 1000 (muito comum)

Grasp

Top 2000 (comum)C1verb

Hold

Top 1000 (muito comum)A2verb

Perform

Top 1000 (muito comum)A2verb

Succeed

Top 1000 (muito comum)A2verb
 ClutchGraspHoldPerformSucceed
Pronúncia🇬🇧 //klʌtʃ//🇺🇸 //klʌtʃ//🇬🇧 /["/ɡrɑːsp/","/ɡrɑːsps/","/ɡrɑːspt/","/ˈɡrɑːspɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɡræsp/","/ɡræsps/","/ɡræspt/","/ˈɡræspɪŋ/"]/🇬🇧 /["/həʊld/","/həʊldz/","/held/","/ˈhəʊldɪŋ/"]/🇺🇸 /["/həʊld/","/həʊldz/","/held/","/ˈhəʊldɪŋ/"]/🇬🇧 /["/pəˈfɔːm/","/pəˈfɔːmz/","/pəˈfɔːmd/","/pəˈfɔːmɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pərˈfɔːrm/","/pərˈfɔːrmz/","/pərˈfɔːrmd/","/pərˈfɔːrmɪŋ/"]/🇬🇧 /["/səkˈsiːd/","/səkˈsiːdz/","/səkˈsiːdɪd/","/səkˈsiːdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/səkˈsiːd/","/səkˈsiːdz/","/səkˈsiːdɪd/","/səkˈsiːdɪŋ/"]/
SignificadoSegurar algo com força ou se sair bem sob pressão.To hold something tightly or to do well under pressure.Entender algo completamente.To understand something fully.Ter algo nas mãos ou nos braços.To have something in your hands or arms.fazer alguma coisa, especialmente na frente de outras pessoas ou para cumprir um objetivo.to do something, especially in front of othersir bem ou atingir um objetivoto do well or to reach a goal
ExemploShe had to clutch her bag tightly on the crowded bus.She could not grasp the meaning of the complex poem.Please hold this book while I grab my bag.She will perform a song at the concert tonight.If you work hard, you will succeed in your goals.
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-C1A2A2A2
Classe gramaticalverbverbverbverb
Colocaçõesclutch bag, clutch moment, in the clutch, clutch performancefirmly, tightly, at, by, grasp hold of somebody/​something, fully, not quite, not really, try to, be unable to, fail tofirmly, securely, tightly, commonly, widely, deeplylive, in public, publicly, first performed, rarely performed, see something performed, effectively, efficiently, properly, be able to, be unable to, be expected to, failure to perform something, admirably, beautifully, brilliantly, be able to, be unable to, be expected toadmirably, beautifully, brilliantly, be likely to, be unlikely to, be determined to, against, at, in, admirably, beautifully, brilliantly, be likely to, be unlikely to, be determined to, against, at, in, appoint somebody to, elect somebody to, be tipped to, as, to, appoint somebody to, elect somebody to, be tipped to, as, to
Antônimosrelease, let go, discardmisunderstand, ignorerelease, let go, dropneglect, ignore, abortfail, stop, flop
Erros comunsConfused with 'clutch' as a vehicle part instead of the action., Using 'clutch' in the wrong tense or form., Mixing up 'clutch' with similar-sounding words.'Grasp' is sometimes confused with 'grab' (to physically hold something)., Learners may forget to use it in its correct form, saying 'grasp the concept' instead of 'grasp concepts'.Confused with 'held' in past tense forms., Using 'hold' when referring to emotional support instead of 'support'., Mistakenly used as 'hold on' in formal writing.Used incorrectly as 'performance' instead of 'perform', Confused with 'present', especially in a non-theatrical context, Using 'perform' without specifying what is being performedConfused with 'succeed in' vs 'succeed at', Using 'succeed' without an object or context, Incorrectly conjugating with 'succeeded' in future tense
Notas de usoUse 'clutch' para descrever o ato de segurar algo com firmeza ou uma performance em um momento crucial. Evite em contextos muito formais.Use 'clutch' when describing holding something firmly or a performance in a crucial moment. Avoid in very formal contexts.Use 'grasp' para falar sobre entender ideias complexas. É mais formal que 'get', mas ainda assim é comum em conversas do dia a dia.Use 'grasp' when talking about understanding complex ideas. It's more formal than 'get' but still commonly used in everyday conversations.Usado em contextos formais e informais. Evite usá-lo em escrita muito formal para segurar fisicamente; em vez disso, use 'agarrar' ou 'agarrar com força'.Used in both formal and informal contexts. Avoid using it in very formal writing for physical holding; instead, use 'grasp' or 'clutch.'Usado em contextos como teatro, música e tarefas. Comum em ambientes informais e formais. Evite quando não estiver discutindo uma ação ou tarefa.Used in contexts such as theater, music, and tasks. Common in both informal and formal settings. Avoid when not discussing an action or task.Use 'succeed' em situações gerais onde alguém atinge seus objetivos. Mais comum em contextos neutros do que em discussões formais. Evite usar em ambientes excessivamente casuais.Use 'succeed' in general situations where someone achieves their aims. More common in neutral contexts than in formal discussions. Avoid using in overly casual settings.

Veja em clipes reais

Clutch
Grasp
Hold
Perform

Perguntas frequentes: Clutch vs Grasp vs Hold vs Perform vs Succeed

Qual é a diferença entre Clutch, Grasp, Hold, Perform e Succeed?

Clutch: To hold something tightly or to do well under pressure. Grasp: To understand something fully. Hold: To have something in your hands or arms. Perform: to do something, especially in front of others Succeed: to do well or to reach a goal

Qual é mais avançada: Clutch, Grasp, Hold, Perform e Succeed?

Grasp é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Clutch: She had to clutch her bag tightly on the crowded bus. Grasp: She could not grasp the meaning of the complex poem. Hold: Please hold this book while I grab my bag. Perform: She will perform a song at the concert tonight. Succeed: If you work hard, you will succeed in your goals.

Posso usar Clutch, Grasp, Hold, Perform e Succeed de forma intercambiável?

Nem sempre. Clutch, Grasp, Hold, Perform e Succeed são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas