Check vs Will you look into the mirror
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Check
Top 1000 (muito comum)A1verb
Will you look into the mirror
Top 2000 (comum)
Mais comum: Check
| Check | Will you look into the mirror | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/tʃek/","/tʃeks/","/tʃekt/","/ˈtʃekɪŋ/"]/🇺🇸 /["/tʃek/","/tʃeks/","/tʃekt/","/ˈtʃekɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //wɪl juː lʊk ˈɪntuː ðə ˈmɪrə//🇺🇸 //wɪl jʊ lʊk ˈɪntu ðə ˈmɪrʌr// |
| Significado | Dar uma olhada em algo pra ver se tá certo ou se tá tudo bem.To look at something to see if it's correct or okay. | Are you going to check your reflection? |
| Exemplo | Please check your answers before submitting the test. | Before you leave, will you look into the mirror? |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A1 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | always, daily, periodically, had better, must, need to, against, for, with, be worth checking, check to see if, check to see whether, always, daily, periodically, had better, must, need to, against, for, with, be worth checking, check to see if, check to see whether, simply, mentally, off | look into the mirror, look in the mirror, check your appearance in the mirror |
| Antônimos | ignore, disregard | - |
| Erros comuns | Confused with 'cheque' in British English., Using 'check' as a noun without proper context., Incorrectly conjugating 'check' in the past tense. | Confused with 'will you look for the mirror?', Omitting 'the' before 'mirror'. |
| Notas de uso | Dá pra usar em várias situações, tipo pra checar informações, confirmar fatos ou dar uma olhada em coisas. Em textos mais formais, é melhor usar 'verificar' ou 'inspecionar'.Used in various contexts such as checking information, verifying facts, or inspecting items. Avoid using in very formal writing; instead, opt for 'verify' or 'inspect.' | Use in contexts where someone is being asked to examine themselves. Avoid in very formal situations. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Check vs Will you look into the mirror
Qual é a diferença entre Check e Will you look into the mirror?
Check: To look at something to see if it's correct or okay. Will you look into the mirror: Are you going to check your reflection?
Qual é mais comum: Check e Will you look into the mirror?
Check é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Check: Please check your answers before submitting the test. Will you look into the mirror: Before you leave, will you look into the mirror?
Posso usar Check e Will you look into the mirror de forma intercambiável?
Nem sempre. Check e Will you look into the mirror são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.