Significado em português

formal10K+

UK//ˈkæri ðə weɪt əv ðə dɛd//US//ˈkæri ðə weɪt əv ðə dɛd//

Significado de Carry the weight of the dead

To bear the emotional burden of those who have died.

In simple words: to manage the burden of loss or grief

Carry the weight of the dead em uma frase

  • He had to carry the weight of the dead after the tragedy in his family.
  • In her poetry, she often touches on the theme of carrying the weight of the dead.
  • To carry the weight of the dead is to acknowledge the pain of loss.

Como usar Carry the weight of the dead

This phrase is often used in literary or poetic contexts. It's not suitable for casual conversation.

Grammar pattern

carry + object

Memory hint

Imagine a strong person carrying a heavy load, symbolizing the emotional burden from loss.

Palavras relacionadas

Collocations with Carry the weight of the dead

  • carry the weight
  • weight of loss
  • weight of sorrow

Synonyms for Carry the weight of the dead

  • bear grief
  • carry sorrow
  • shoulder loss
  • endure bereavement

Common mistakes with Carry the weight of the dead

  • Confusing with 'carry the weight of responsibility'
  • Using in casual settings
  • Misinterpreting it as a literal burden

Carry the weight of the dead appears in

Carry the weight of the dead em outros idiomas

More chunks like Carry the weight of the dead

As pessoas também buscam

  • Carry the weight of the dead significado
  • significado de Carry the weight of the dead
  • o que significa Carry the weight of the dead
  • Carry the weight of the dead tradução
  • Carry the weight of the dead em português
  • Carry the weight of the dead definição
  • como usar Carry the weight of the dead

Perguntas frequentes sobre Carry the weight of the dead

O que significa Carry the weight of the dead?

to manage the burden of loss or grief

O que significa Carry the weight of the dead em português?

to manage the burden of loss or grief

Qual é a definição de Carry the weight of the dead?

To bear the emotional burden of those who have died.

Como se usa Carry the weight of the dead em uma frase?

He had to carry the weight of the dead after the tragedy in his family.

Pode dar outro exemplo de Carry the weight of the dead?

In her poetry, she often touches on the theme of carrying the weight of the dead.

Quais são os sinônimos de Carry the weight of the dead?

Algumas alternativas comuns são bear grief, carry sorrow, shoulder loss, endure bereavement.

Que palavras combinam com Carry the weight of the dead?

Costuma combinar com carry the weight, weight of loss, weight of sorrow.

Quais são os erros comuns ao usar Carry the weight of the dead?

Confusing with 'carry the weight of responsibility' Using in casual settings Misinterpreting it as a literal burden

Como se pronuncia Carry the weight of the dead?

US: //ˈkæri ðə weɪt əv ðə dɛd//, UK: //ˈkæri ðə weɪt əv ðə dɛd//. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.

Carry the weight of the dead é formal ou informal?

"Carry the weight of the dead" é formal, então combina com conversas profissionais, de negócios ou acadêmicas.

Quando devo usar Carry the weight of the dead?

This phrase is often used in literary or poetic contexts. It's not suitable for casual conversation.