Cab vs Ride

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Cab

Top 2000 (comum)

Ride

Top 1000 (muito comum)A1verb
Mais comum: Ride
 CabRide
Pronúncia🇬🇧 //kæb//🇺🇸 //kæb//🇬🇧 /["/raɪd/","/raɪdz/","/rəʊd/","/ˈrɪdn/","/ˈraɪdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/raɪd/","/raɪdz/","/rəʊd/","/ˈrɪdn/","/ˈraɪdɪŋ/"]/
SignificadoUm táxi que você pode contratar para te levar a algum lugar.A taxi that you can hire to take you somewhere.to travel on something like a bike, horse, or vehicle
ExemploI hailed a cab to the airport early in the morning.I love to ride my bike in the park.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-A1
Classe gramaticalverb
Colocaçõeshail a cab, take a cab, cab driver, cab ridefast, hard, slowly, learn to, teach somebody to, teach somebody how to, along, down, from, go horseback riding, go riding, fast, hard, slowly, learn to, teach somebody to, teach somebody how to, along, down, from, go horseback riding, go riding
Antônimostrain, buswalk, stay
Erros comunsConfusion between 'cab' and 'cabinet' as they sound similar., Using 'cab' in areas where 'taxi' is more common, like the UK., Assuming 'cab' can only refer to taxis when it can also mean a driver's compartment.Confused with 'written' when using in past tense., Using 'rides' incorrectly as a noun instead of a verb., Saying 'ride to' instead of 'ride on' for specific vehicles.
Notas de usoUsado comumente em ambientes urbanos. 'Cab' é mais informal que 'táxi', mas amplamente compreendido. É adequado tanto para conversas casuais quanto formais.Used commonly in urban settings. 'Cab' is more informal than 'taxi' but widely understood. It's suitable for both casual and formal conversations.Used when talking about transportation or recreation. Casual and formal contexts are both appropriate, but it’s less common to use in very formal writing.

Veja em clipes reais

Cab
Ride

Perguntas frequentes: Cab vs Ride

Qual é a diferença entre Cab e Ride?

Cab: A taxi that you can hire to take you somewhere. Ride: to travel on something like a bike, horse, or vehicle

Qual é mais comum: Cab e Ride?

Ride é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Cab: I hailed a cab to the airport early in the morning. Ride: I love to ride my bike in the park.

Posso usar Cab e Ride de forma intercambiável?

Nem sempre. Cab e Ride são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas