Bother vs Disturb

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Bother

Top 1000 (muito comum)B1verb

Disturb

Top 1000 (muito comum)B2verb
 BotherDisturb
Pronúncia🇬🇧 /["/ˈbɒðə(r)/","/ˈbɒðəz/","/ˈbɒðəd/","/ˈbɒðərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈbɑːðər/","/ˈbɑːðərz/","/ˈbɑːðərd/","/ˈbɑːðərɪŋ/"]/🇬🇧 /["/dɪˈstɜːb/","/dɪˈstɜːbz/","/dɪˈstɜːbd/","/dɪˈstɜːbɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈstɜːrb/","/dɪˈstɜːrbz/","/dɪˈstɜːrbd/","/dɪˈstɜːrbɪŋ/"]/
Significadoto trouble or annoy someoneto interrupt or bother someone
ExemploI didn't mean to bother you while you were working.Please do not disturb me while I am working on this project.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB1B2
Classe gramaticalverbverb
Colocaçõesdon’t bother, bother someone, bother with, bother about, bother todisturb the peace, disturb someone, disturb the flow
Antônimosignore, assist, helpcalm, soothe, pacify
Erros comunsUsing 'bother' without an object, e.g., 'He bothers' instead of 'He bothers me.', Confusing 'bother' with 'disturb' which has a stronger connotation., Wrongly using 'bother' in positive contexts, like saying 'I don't want to bother you' when wanting to engage.Confuse with 'interrupt' – they are similar but not the same., Use 'disturb' with 'to' – it's used directly with an object (e.g., disturb her, not disturb to her).
Notas de usoUsed in everyday conversation to express annoyance or concern. More common in informal situations and may feel too blunt in formal contexts.Use 'disturb' when someone is interrupted. It can sound rude if you say it while someone is working or focusing.

Perguntas frequentes: Bother vs Disturb

Qual é a diferença entre Bother e Disturb?

Bother: to trouble or annoy someone Disturb: to interrupt or bother someone

Qual é mais avançada: Bother e Disturb?

Disturb é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Bother e Disturb estão no mesmo nível CEFR?

Bother: B1, Disturb: B2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Bother e Disturb?

Bother: verb, Disturb: verb.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Bother: I didn't mean to bother you while you were working. Disturb: Please do not disturb me while I am working on this project.

Posso usar Bother e Disturb de forma intercambiável?

Nem sempre. Bother e Disturb são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas