Beat his ass vs Hit
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Beat his ass
GíriaAcima de 10.000 (menos comum)
Hit
Top 1000 (muito comum)A2verb
Mais formal: HitMais comum: Hit
| Beat his ass | Hit | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //biːt hɪz æs//🇺🇸 //bit hɪz æs// | 🇬🇧 /["/hɪt/","/hɪts/","/ˈhɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/hɪt/","/hɪts/","/ˈhɪtɪŋ/"]/ |
| Significado | Bater forte em alguém ou vencer alguém de forma esmagadora.To hit someone hard or to defeat them badly. | Tocar ou golpear algo com força.To touch or strike something with force. |
| Exemplo | He really wanted to beat his ass after the argument. | He decided to hit the ball with the bat. |
| Registro | Gíria | Neutro |
| Quão comum | Acima de 10.000 (menos comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | - | A2 |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | beat someone's ass, really beat his ass, might beat your ass, can easily beat his ass, wants to beat your ass | hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, hard, repeatedly, directly, want to, be going to, in, on, with, hit somebody over the head, badly, hard, heavily |
| Antônimos | - | miss, avoid, pass |
| Erros comuns | Confused with 'beat up' which means to hit someone repeatedly., Using 'beat his ass' in formal conversations., Misunderstanding 'ass' as a literal term instead of a slang expression. | Confused with 'hit' when referring to success; use 'achieved' instead., Using 'hitted' instead of 'hit' for past tense., 'Hit' can be confused with 'strike' but is more casual. |
| Notas de uso | Essa expressão é bem informal e usada em situações casuais ou de confronto. Não é adequada para situações formais. Tenha cuidado com o público e o local.This phrase is very informal and often used in casual or confrontational contexts. It's not appropriate for formal situations. Be cautious of the audience and setting. | Comum em contextos físicos (como bater numa bola) e metafóricos (como cumprir um prazo). Evite usar em contextos muito formais.Commonly used in both physical contexts (like hitting a ball) and metaphorical ones (like hitting a deadline). Avoid using it in overly formal contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Beat his ass vs Hit
Qual é a diferença entre Beat his ass e Hit?
Beat his ass: To hit someone hard or to defeat them badly. Hit: To touch or strike something with force.
Qual é mais formal: Beat his ass e Hit?
Hit é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Beat his ass e Hit?
Hit é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Beat his ass: He really wanted to beat his ass after the argument. Hit: He decided to hit the ball with the bat.
Posso usar Beat his ass e Hit de forma intercambiável?
Nem sempre. Beat his ass e Hit são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.